Translate.vc / Portekizce → Rusça / Phillips
Phillips Çeviri Rusça
334 parallel translation
- Sr. Phillips, dobre-se. Dobre-se.
Мистер Филипс, спину, пожалуйста!
- Joe, liga para o Dr. Phillips. Não, por favor, Papá.
- Джо, вызови доктора Филлипса.
Já tratei da ajuda às crianças com o Doutor Phillips.
Я договорился с доктором Филлипсом о моем скромном пожертвовании детям.
Jack Phillips.
Я Джек Филлипс.
O Wade Phillips também desapareceu.
А еще пропал Уэйд Филипс.
O grupo será formado por mim, pelo Dr. McCoy, o astrobiólogo Phillips, o geólogo Rawlins, e o Oficial de Ciências Spock.
В группу войдут : я, доктор МакКой, астробиолог Филлипс, геолог Роуленс и офицер по науке Спок.
Oficial Spock, astrobiólogo Phillips, geólogo Carstairs.
Офицер по науке Спок, Филлипс - астробиолог, геолог Карстейрс.
O grupo precisa da orientação do Oficial de Ciências, o astrobiólogo Phillips já avaliou planetas semelhantes, o geólogo Carstairs serviu em naves de carga nesta zona e visitou uma vez o planeta num estudo geológico.
Десантной группой должен руководить офицер по науке. Астробиолог Филлипс побывал на 29 планетах со сходной биологией. Геолог Карстейр служил на коммерческих судах в этом районе.
Legal! Conhece Guy Phillips?
А ты знаешь Гая Филлипса?
- Ali é o Sam Phillips. - Olá.
Это Сэм Филлипс.
- Sou Martha Phillips.
- Я Марта Филлипс.
Depois havia o Phillips, o chefe.
И, наконец, Филлипс, их командир.
Sei que é uma cidade enorme, mas... o sobrenome é Phillips.
Конечно, я понимаю, что Лондон очень большой, но всё равно спрошу. Их фамилия Филлипс. Он работает в компании "Кока-кола".
Garret - Caixa forte, Duran - artilharia, Phillips - condutor.
* план ограбления * Гаррет, Дюран, Филлипс
Era o nosso amigo Phillips.
Это был наш невезучий напарник Филлипс.
Dá-me a chave de fenda Phillips.
Дай мне отвертку.
John Phillips, Londres.
Джон Филлипс, Лондон.
"Estás a usar uma Phillips?"
"Что ты используешь? Крестовую насадку?"
- Phillips escapou-se.
- Филипс освободился.
Dr. Phillips.
Адвокат Филлипс.
Chamam-me Phillips porque matei o meu marido com uma chave Phillips.
Меня так зовут, потому что я убила своего мужа отверткой для их аппаратуры.
Sou Mrs. Phillips.
Меня зовут миссис Филипс.
Fala Sid Phillips.
Сид Филлипс сообщает.
Estou a falar contigo, Sid Phillips.
Я говорю с тобой, Сид Филлипс.
Depois de me vestir, vou a Meryton pôr a minha irmã Phillips a par.
О, Джейн, я сейчас же одеваюсь и еду к сестре в Меритон!
Quando a Zoey Phillips se mudou para o nosso bairro umas semanas mais tarde, convidaste-a a sair antes de os pais conseguirem instalar a mobília.
И когда несколько недель спустя, Зои Филипс переехала в наш район ты пригласил её прежде, чем ее родители закончили вносить мебель.
Que terá acontecido à Zoey Phillips?
Интересно, что случилось с Зои Филипс?
Phillips, liga para o Presidente.
- Филлипс. - Позвоните Президенту.
Obrigado, Dr. Phillips...
Спасибо, доктор Филлипс.
O meu umbigo era um parafuso da Phillips e eu estou a desaparafusá-lo e depois de o desaparafusar cai-me o pénis.
Словно у меня вместо пупка гайка. И я ее откручиваю. Когда я ее полностью открутил, у меня отвалился член.
- Phillips Exeter, bolseiro da Rhodes, editor da Harvard Law Review.
- Это отличное имя. - Академия Филипса, Принстон, стипендиат Родса... Редактор Юридического обозрения Гарварда.
Escolhe, Phillips.
Филипс, выбирай.
Lee Phillips, agente de publicidade de "Para Além do Tempo".
Привет, меня зовут Ли Филлипс, агент в фильме Время.
Sou o Lee Phillips.
Я. Ли Филлипс.
E uma nova televisão Phillips da minha parte, tio do noivo.
И новый телевизор "Филипс" от дяди жениха.
Apresento-te Dennis Phillips.
Хочу представить тебе Денниса Филлипса.
- Dennis Phillips!
Деннис Филлипс. Это круто.
Podes pedir à tua mãe para entregar o meu currículo ao Dennis Phillips?
Ты не можешь узнать, не передаст ли твоя мама моё резюме Деннису Филлипсу?
Quando ele terminar com o Russert, ou a Diane, ou o Stone Phillips, preciso de todos os repórteres numa sala onde consiga vê-los.
Когда он закончит с Руссетом или Дианой или Стоуном Филипсом я хочу видеть всех репортеров в одной комнате.
Chave de fendas Phillips.
ƒай мне отвертку.
E o meu advogado, o Sr.Phillips, indicou-me que não foi cometido algum crime.
И мой адвокат, миссис Филлипс, пояснила, что состав преступления отсутствует.
Temo que tenha que ser o Sr.Phillips a responder às vossas questões, a partir de agora.
Знаете, боюсь с этого момента на ваши вопросы будет отвечать миссис Филлипс.
- Tem alguma coisa de Adam Phillips?
- У вас есть что-нибудь Адама Филипса?
Olá, Mr. Phillips.
Эй, мистер Филлипс.
Phillips, eles tem estado a sua espera.
Вас ждут.
Boa tarde, Sra. Phillips Simpático da sua parte juntar-se a nos.
Режиссер Бэрт Фройндлих Добрый день, миссис Филлипс. Рады вас, наконец, видеть.
Essa festa vai ser feita, Sra. Phillips, Com ou sem o seu consentimento.
Открытие состоится вне зависимости от вашего согласия.
Deixemo-nos de cerimónias, esta bem, Sra. Phillips?
Давайте сразу к делу, правильно, миссис Филлипс?
Fala a Claire Phillips.
Привет, это Клэр Филлипс.
Zoey Phillips.
Зои Филипс...
- Lee Phillips.
- Ли Филлипс.