English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Pénis

Pénis Çeviri Rusça

1,938 parallel translation
Encomenda para "Alan Smith" da "Indústria Para o Aumento do Pénis."
Посылка для "Алана Смита" от "Производителя увеличителей членов".
- Ai sim? Ouviste falar do meu pénis gigante?
А ты слышал о моём огромном члене?
Mesmo estando na Equipa do Pénis agora.
Даже не смотря на то, что сейчас я играю за команду "Пенис".
Bem, o Sr. Pénis está contente.
Чтож, мистер Пенис счастлив.
Belo pénis.
Хорошо, слушай...... Вау! Неплохой пенис!
Em menos de 12 horas, já vi o pénis do seu marido e encontrei uma seringa na casa de banho.
Я тут пробыла полдня, и уже увидела член вашего мужа и шприц в ванной!
É uma luva para o teu pénis.
Это муфта. Для твоего пениса.
O gelado representa o pénis efémero.
Фруктовый лёд символизирует эфемерный пенис.
- Andy, tu... Claro que não és meu rival sexual, sendo o teu pénis um suave vazio cheio de sonetos e o meu cheio de orgulhosos Estrunfes, a baterem com minúsculos martelos azuis nos meus tomates.
- И, очевидно, что в постеле ты мне не соперник с твоим-то мягким, безжизненым, полным соннетов пенисом, когда мой полон гордых гномов, барабанящих крохотными молоточками на фоне моих яиц.
A minha mulher não quer chupar-me o pénis.
Моя жена у меня не отсасывает.
- Estão por todo o lado! Não sei como é que ainda não ficaste sem pénis.
Странно, что пенис у тебя все еще на месте!
Aos 30 anos, já tinha tido chatos, sífilis, duas vezes gonorreia, três vezes clamídia, linfogranuloma venéreo na minha uretra, sarna no pénis e um surto recorrente de cancroides bacterianos.
К 30 годам у меня уже были вши на лобке, сифилис, дважды гонорея, трижды хламидиоз, венерическая лимфогранулёма в уретре, чесотка на пенисе... А ещё хроническая язва.
Talvez ele estivesse ocupado a escrever metáforas rascas do pénis dele com a minha noiva. Vái-te lixar.
Возможно он был слишком занят сочинением неуклюжих метафор члена для моей невесты.
Foi uma linda metáfora do meu pénis.
Да пошел ты. Эта была красивая письменная метафора члена.
Isso representa o meu pénis.
Так тебе же снился мой пенис.
Nunca tinha visto um pénis?
Вы никогда раньше не видели пенис?
Pénis, pénis, pénis.
Пенис, пенис, пенис.
Deve ser tão fixe viajar naquele descapotável e fingir que tens um pénis com tamanho de adulto!
Наверное так здорово ездить в авто с откидным верхом, притворяясь, что у тебя пенис, как у взрослого.
Não, estou falar do seu pénis.
Нет, я говорю о твоем пенисе.
Acho que aquilo era apenas o pénis imundo dele.
Я так понимаю, это был просто грязный пенис бродяги, да?
Mas só quero que saibam que mal olhei para aquele pénis durante uma hora.
Но я просто хотел, чтобы вы знали ребята я едва мог смотреть на тот член в течение часа.
O do pénis.
Берем с членом.
Ele gosta de roçar e tocar em pénis de outros homens...
Он не гей! Он - лучший партнер, который у меня когда-либо был.
Há algo... há algo errado com o teu pénis?
я такого венерического в жизни не видывал.
O meu pénis!
Мой хуй висит на волоске!
Gostarias de ver o meu pénis?
Да.
"Desculpe, sr. agente, não o posso ajudar, porque não, nunca lhe vi o pénis".
"Простите, офицер, я не могу помочь вам потому, что я никогда не видел его пениса".
Não nos vamos rir quando estiveres perto do meu pénis.
На самом деле, давай не будем смеяться, когда ты поблизости от моего члена.
- se nem consegues dizer pénis.
Как мы можем говорить по-взрослому... когда ты не можешь даже произнести слово "пенис"?
Pénis!
- Не на ломаном итальянском. Пе-е-енис!
O meu melhor amigo nem me deixa ver o pénis dele.
Я холостяк. Мой лучший друг даже не хочет показать мне свой пенис.
Pénis.
Пенис.
Talvez quando estiveres, possas mostrar-lhe o teu outro pénis.
Ну, ты знаешь, возможно, когда ты... будешь готов показать ей свой другой пенис.
O teu pénis-coração.
Пенис своего сердца.
Era uma loja de bebidas dum velho irlandês que tinha sardas no pénis.
Да, здесь был винный магазин, принадлежащий одному старику-ирландцу с веснушками на члене.
Por causa do pénis de sardas. Além disso, tenho mais experiência.
Веснушчатый пенис.
Não, queria saber o tamanho do pénis.
Нет, посмотрю насколько большой у тебя пенис.
Senhoras e senhores, gostaria de convidar alguns residentes afortunados a participar, pela primeira vez neste país, num transplante de pénis.
Леди и джентльмены, я приглашаю нескольких очень везучих ординаторов на первую в стране... Трансплантацию пениса.
Graças a um caso de cancro do pénis, o Ryan foi submetido a uma penectomia total, há 11 meses.
Из-за рака полового члена, 11 месяцев назад Райан подвергся полной пенектомии.
Em casos destes, a abordagem normal não é a reconstrução do pénis?
Разве в таких случаях не используется стандартная реконструкция пениса?
Gosta do seu pénis?
Вам нравится Ваш пенис?
E agora vamos dar ao Ryan um pénis!
А теперь подарим Райану пенис!
Quando isto acabar, nunca mais podes voltar a falar do meu pénis.
Когда всё закончится, ты прекратишь обсуждать мой пенис.
Coisa rara, uma colheita de pénis.
Нечасто приходится делать забор пениса!
Para já, tudo o que temos é um pénis triste e acinzentado com um pouco de abdómen.
Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
- Não sei o que acham, mas eu diria que este é o pénis mais cor de rosa que alguma vez vi.
Не знаю, как у вас... Но это самый розовый пенис из всех, что я видел.
Enquanto isso... Penis, penis, penis, penis, penis. É o meu anúncio.
Между тем...
Agora o teu pénis vai cair.
У тебя теперь отвалится член.
Disse que as fez a jogar Flag Futebol acredito que "bandeira" seja um eufemismo para "pénis"
Он сказал, что их получил, играя в флаг-футбол.
- Pénis.
Та сказала "пинис".
- Pénis.
- Не пой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]