English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Qiú

Qiú Çeviri Rusça

44 parallel translation
540 ) } A História de Qiu Ju
Цю Цзю подает в суд
Tia Qiu Ju.
Тетушка Цю Цзю
Qiu Ju trouxe para ti!
Почитай, Цю Цзю это тебе принесла.
Qiu Ju está muito pesada agora.
Мэйцзы, у Цю Цзю уже большой срок.
Qiu Ju?
Цю Цзю, ты куда?
Qiu Ju.
Цю Цзю, подожди снаружи.
Qiu Ju.
Цю Цзю
Qiu Ju pediu-me para te devolver isso.
Цю Цзю попросила меня вернуть тебе это.
Qiu Ju diz que quer apenas uma satisfação.
Цю Цзю сказала, что хочет признания нашей правоты.
Qiu Ju vai dirigir-se à Agência de Segurança Pública de Pequim.
Цю Цзю, наверное, в Пекин жаловаться побежит.
Leva-a contigo e mostra à Qiu Ju.
Забирай домой и покажи Цю Цзю. Вот что сказали : Первое решение и вердикт окружного бюро были в целом справедливыми.
Levo isto para casa e verei o que a Qiu Ju pensa.
Я пойду домой и покажу это Цю Цзю.
Se não quiseres levar isso diz à Qiu Ju que venha cá.
Если ты боишься взять деньги - пусть Цю Цзю придет.
Vou indo e falarei com a Qiu Ju.
Нет, я пойду и поговорю с Цю Цзю.
Digo-te Qiu Ju o resultado será o mesmo.
Вот что я тебе скажу, Цю Цзю, Иди жалуйся хоть богам на небеса - ничего другого ты не выходишь!
Qiu Ju?
А, это вы, Цю Цзю.
Olha a Qiu Ju!
Это же Цю Цзю.
Qiu Ju?
Кто там? Цю Цзю?
- Professor Wei. - Qiu Ju.
Учитель Вэй, здесь Цю Цзю.
- Qiu Ju.
- Цю Цзю
Se Qiu Ju perder quem vai confiar nesta lei?
Если Цю Цзю проиграет, у кого будет вера в этот закон?
Qiu Ju
Цю Цзю
És a Qiu Ju.
Вы Цю Цзю?
Qiu Ju está com problemas no parto.
Цю Цзю рожает, и у нас проблемы!
Qiu ju não estava bem quando saí de casa. vim directo para casa.
Цю Цзю плохо себя чувствовала тогда, и я уехал обратно, не дождавшись результата.
Quando a Qiu Ju estiver bem se quiser.
Когда Цю Цзю поправится, пусть предъявит мне иск, если захочет.
A Qiu ju pediu-te para vires.
Цю Цзю очень просит вас прийти.
A Qiu Ju disse que eu não me importo com os outros mas eu quero a presença do Alcaide na festa.
Цю Цзю сказала, что ее не волнуют другие гости, но вы должны быть на празднике обязательно.
Tia Qiu Ju.
Тетя Цю Цзю!
Eu tomarei a Bola Qi Xing Qiu ball, agora!
А я заберу Жемчужину Ги Хин Кю прямо сейчас!
Isto dá-nos a Bola de Qi Xing Qiu!
Вот мы и достали Ки Хинг Кью!
Eu sou a própria Bola de Qi Xing Qiu!
Я и есть жемчужина Ки Хинг Кью!
Chamo-me Qiu.
Меня зовут Киу.
Qiu, Qiu, é um bonito nome, Qiu.
Киу, Киу, какое прекрасное имя Киу. И какая прелестная у Вас прическа!
E temos aqui a miss Piu, eh, Qiu, que é jornalista e nos vai dar a honra de participar na missão.
Тем более, что модель Пиу, э, Киу, репортер из журнала "Уорлд Информациональ" имеет честь написать репортаж о нашей работе.
Não escreva isto, madame Qiu.
Это не пишите, мадмуазель Киу.
Obrigado, minha pequena Qiu.
Спасибо, милая Киу.
Cai Qiu...
Синь Цю?
Ao contrario do Davis, não tenho habilidades psíquicas, a não ser que utilize o Ci Qiu.
В отличие от Дэвиса, у меня нет экстрасенсорных способностей, пока я не задействую чи чьё.
Ci Qiu.
Чи чьё.
Ci Qiu.
- Чи чьё.
Ci Qiu.
- Чич ча... Чи чьё.
O Ci Qiu.
Чи чьё.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]