Translate.vc / Portekizce → Rusça / Robbins
Robbins Çeviri Rusça
625 parallel translation
Senhora Amy Robbins.
Мисс Эми Роббинс.
Robbins, 234O - Rua Francisco.
Роббинс. 2340, Франциско.
- Muito bem. Chama-se Amy Robbins.
Ну хорошо, её зовут Эми Роббинс.
A Sra. Amy Robbins está em grave...
- Он нам нужен. Послушайте, женщина, Эми Роббинс, подвергается серьёзной...
Lamento, mas a Sra. Amy Robbins não se registou no hotel... e não temos nenhuma reserva com esse nome.
Успокойтесь. Мне очень жаль, но у нас нет клиентки по имени Эми Роббинс в отеле Хантингтон, и я не заказывал номера на это имя.
Se não fizerem alguma coisa, ele matará a Sra. Robbins, às 7 : 3O!
Если вы ничего не предпримете, он убьёт мисс Роббинс сегодня вечером в 19.30.
Era para o caso de ter que defender a Sra. Robbins!
Купил, чтобы защитить мисс Роббинс. В случае необходимости.
H.G. WELLS CASOU-SE COM AMY CATHERINE ROBBINS... QUE MORREU EM 1927.
Г.Д.Уэллс женился на Эми Катрине Роббинс, скончавшейся в 1927 году.
Harold Robbins, Vicky Bown, mas não leio muito.
Так, Гарольд Роббинс, Вики Баун, но я мало читаю.
Nas obras de Jacqueline Susan, nas novelas de Harold Robbins.
Работы Жаклин Сюзанн, романы Гарольда Роббинса.
- Robbins.
- Роббинс.
- Um refúgio, Mr. Robbins.
Охранная зона, Мистер Роббинс.
- Percebe de armas, Mr... - Robbins.
- Кажется, Вы разбираетесь в своем оружии, Мистер...
Está numa ilha, Mr. Robbins.
Вы на острове, Мистер Роббинс.
O meu amigo, Mr. Robbins.
Это - мой друг, Мистер Роббинс.
Robbins, é altura de lhe pagar uma bebida.
Мистер Роббинс, я думаю мне пора угостить Вас выпивкой.
Robbins é novo na aldeia.
Да, ладно Вам. Мистер Роббинс недавно в городе.
Boa sorte, Mr. Robbins.
Удачи, Мистер Роббинс.
Robbins... Acredita que há um Deus lá em cima que olha por nós?
Роббинс, Вы верите в то, что там, наверху, есть Бог, который присматривает за нами?
Não, Mr. Robbins. Eu não vou.
Нет, Мистер Роббинс, я не уплыву.
Robbins, é que não estamos no mundo.
Проблема в том, Мистер Роббинс... что мы не в мире.
É uma reportagem especial sobre temas de festas de anos infantis, gravado na festa do Davy Robbins, de oito anos em exclusivo para o Vídeo Visão.
Специальный отчет по темам детских праздников. Снятый на 8-м дне рождения Дэви Роббинса исключительно для коллекции Видео Вид.
Tens aqui a Tina Robbins. - Quem é ela?
- Вас хочет видеть Tина Роббинс.
- Baskin-Robbins.
Ѕаскин – обинс.
Ora, se não são a Rita Robbins e o Major Thorn.
Ого! Глядите, это же Рита Робинс и майор Торн!
Rita Robbins, aceita Ernest G. Bilko para amar e honrar, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença...
Рита Роббинс, берешь ли ты Эрни билко в законные мужья и обещаешь любить его в горести и в радости... - Думаешь все идет слишком быстро?
Estes são os Kanes, os Toomeys, os Zohners, os Robbins e os Aufieros.
Это семьи Кейнов, Туми, Зонеров, Роббинсов и Офьерос.
Lá por ter acontecido com a Susan Sarandon e o Tim Robbins, não significa que aconteça com eles.
Так случилось со Сьюзан Сарандон и Тимом Роббинсом. Это не значит, что так случится с ними.
Calma, Tony Robbins.
Успокойся, Дейл Карнеги.
Vão á Baskin-Robbins. Fiquem bem!
Идите в Баскин-Роббинс.
O Robbins encontrou a outra metade do pedaço de metal dourado, dentro da uma das vítimas femininas.
Роббинс нашел вторую половину золотой металлической детали внутри одной из жертв.
E com minha professora de psicanálise social no Baskin-Robbins.
И затем с моей преподавательница по социальной психологии в Баскин-Робинс.
- Sim, Tony Robbins.
Да, Тони Роббинс.
Esse tal Robbins fez-te terapia à borla no elevador? Sim.
Этот Роббинс провёл тебе бесплатный сеанс, пока вы сидели в лифте?
Com licença, Sr. Robbins.
Простите, мистер Роббинс.
E o Robbins confirmou exactamente o que eu pensava.
И Роббинс полностью подтвердил мои подозрения.
Quando descobri o que o Robbins te fez, convenci-o a fazer-te sair do transe.
Когда я узнал, что сделал Роббинс, я уговорил его снять гипноз.
Vamos buscar o Tony Robbins de volta, ele aplica-te o método do Vulcan e põe-te enfeitiçado outra vez.
Он снова перетрясёт твои мозги и вернёт тебя обратно.
Parece que o Tony Robbins é mais difícil de localizar do que eu pensava.
Кажется, выследить Тони Роббинса гораздо труднее, чем я думал.
Vencer o Jerome Robbins e os outros falhados... não será uma vitória tão boa.
Я просто говорю, что моя победа не будет так сладка если я выиграю у Джерома Роббинса и остальных лузеров.
Acho que essa camisa faz parecer que devias trabalhar na Baskin-Robbins.
Я думаю, в этой рубашке ты похож на работника Баскин-Роббинс.
Escolhes o Robbins.
Ты возьмешь Роббинса.
Escolho o Robbins.
Я возьму Роббинса.
Então, eu estava a pensar, se vocês ainda não decidiram o bolo... Talvez ir por um daqueles bolos de gelado da Baskin Robbins...
я тут подумал, если вы ещЄ не выбрали торт... ћожет, возьмЄте какой-нибудь торт-мороженое из "Ѕаскин – оббинс"?
A Gail Robbins?
И Гейл Робинс?
Tim Robbins e Susan Sararn?
Тим Роббинс и Сьюзан Сарендон!
Estás a falar do Sr. Tony Robbins.
Ты говоришь о мистере Тони Роббинсе *. * ( американский писатель, профессиональный оратор, актёр, тренер и психолог. )
É muito... Não é do tipo Tony Robbins.
Это очень... это конечно не культ Тони Роббинса.
E o Dr. Robbins não encontrou nenhum sinal de assalto sexual.
И доктор Робинс не обнаружил следов сексуального насилия.
Vou dizer ao Robbins para procurar indícios de electrocussão.
Я попрошу Роббинса поискать следы удара током.
A Rita Robbins.
Рита Роббинс.