English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Rocky

Rocky Çeviri Rusça

780 parallel translation
Que tal irmos ver um filme, Rocky?
Может, сходим в кино?
Olhem, está ali o Rocky Sullivan.
Гляньте, Рокки Салливан.
Rocky! Vai ali a Laury Martin.
Эй, Рокки, смотри, Лори Мартин.
- Não sejas convencido, Rocky.
- Не воображай из себя, Рокки!
- É melhor ires. Conheces o Rocky.
- Валите, а то он вам покажет.
Não penses que te safas, Rocky.
Тебе это так не пройдёт!
Anda, Rocky! Salta!
Давай, Рокки, прыгай!
- Como te tratam, Rocky?
- Как с тобой обходятся?
Rocky, desde ontem à noite que não penso noutra coisa.
Рокки, я думал об этом всю ночь.
Mas, Rocky, talvez se pensassem que participei, fossem brandos contigo.
Но узнав, что я был там, может, тебе не так припаяют.
- Mas não é justo para ti, Rocky.
Да, но это нечестно.
- Mas tu, Rocky... Imagina que me tinham apanhado a mim.
Но Рокки, если бы сцапали меня, ты бы не ушёл на дно.
ROCKY ABSOLVIDO DE ACUSACÃO DE CONTRABANDO,
Рокки оправдан Обвинение опровергнуто
JÚRI LIBERTA ROCKY POR ACUSACÃO DE HOMICÍDIO,
Суд снимает с Рокки обвинение в убийстве
POLÍCIA APANHA ROCKY COM TERROR PELA CIDADE
Полиция обвиняет Рокки в городском терроре
- Rocky!
- Рокки!
Não é uma má ideia, Rocky.
Нет, хотя это неплохая идея.
É o Rocky Sullivan.
-... ты - Рокки Салливан.
- Rocky Sullivan.
Рокки Салливан.
Rocky Sullivan.
Рокки Салливан.
- Rocky Sullivan?
- Рокки Салливан?
Ora, ora, Rocky! Mas que surpresa...
- Ну и ну, Рокки, какой сюрприз!
- Mas agora já saíste, Rocky.
- Теперь-то ты на воле.
Apresento-te o Rocky Sullivan.
Познакомься, Рокки Салливан.
- Você não é o Rocky Sullivan!
Эй, ты что, Рокки Салливан?
Rocky Sullivan!
Рокки Салливан!
É o Rocky Sullivan!
Это Рокки Салливан!
- Olá, Rocky.
- Привет, Рокки.
Pessoal, é o Rocky Sullivan, a atracção principal!
- Знакомьтесь, Рокки Салливан!
- Olá, Rocky! - Viva, Rocky!
- Привет, Рокки.
Rocky?
Эй, Рокки!
Devia ensinar-nos, Rocky.
Но ты сможешь поучить нас, Рокки?
Tome, Rocky. Aqui tem o troco.
На, Рокки, сдача.
- Olá, Rocky.
- Привет.
Não demoraram muito a conhecer o Rocky, pois não?
А вы быстро познакомились с Рокки.
O padre parava com o Rocky na casa das caldeiras?
- Джерри Коннолли. - Отец тоже бывал в этом подвале?
O Rocky sabe domar os miúdos, não é?
- Рокки управляется с ребятами, да?
Ainda me lembro de como são os tipos como o Rocky.
Просто я помню, каким был Рокки.
Não sei porquê, sinto que o Rocky ainda tem emenda.
Мне кажется, что для Рокки не всё потеряно.
- Qual é a sua ideia, Rocky?
Он не виноват. - За что ты так, Рокки?
Rocky, que faz?
Что такое, Рокки?
Está bem, Rocky.
Хорошо, Рокки.
Rocky, treine-nos amanhã, e arrasaremos com aqueles patifes.
Рокки, потренируй нас, и мы причешем этих пижонов.
- Rocky, por favor, tem cuidado.
- Рокки, осторожней.
É o Rocky Sullivan?
Вы Рокки Салливан?
Fala o Rocky Sullivan.
- Рокки Салливан слушает.
- Rocky...
- Рокки?
- Sim, Rocky.
- Да, Рокки.
Não tive nada a ver com isso, Rocky, juro.
Я не имею к этому отношения, клянусь.
Claro, Rocky. Claro.
- Конечно, Рокки, конечно.
- Vem connosco, Rocky?
- Да мы разгромим этих сосунков. - А ты пойдёшь, Рокки?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]