English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Salazar

Salazar Çeviri Rusça

191 parallel translation
- A minha mãe era uma Salazar.
- Моя мать была из рода Салазар.
Jeffrey Munge Rylander, Colin Rysendorf. Heather Blayne Salazar.
Джеффри Манг Райлэндер, Колин Райзендорф, Хитер Влэйн Салацар!
Maldito sejas, Salazar.
Будь ты проклят, Салазар.
Maldito sejas, Salazar!
Будь ты проклят, Салазар!
- Aquele era o general Salazar?
- Это был генерал Салазар?
Também descobrimos que perseguiste um vizinho do general Salazar.
Сказал же, это не катит. Нам известно также, что ты убрал соседа генерала Салазара простого крестьянина.
Isso quer dizer que o Salazar trabalha para o cartel de Juárez.
Значит, Салазар работает на картель Хуареса.
É por isso que o Salazar anda tão interessado em limpar Tijuana.
Вот почему Салазар так рвётся вычистить Тихуану.
O general Salazar.
Генерал Салазар.
"Salazar Nomeado Comandante do Combate ao Tráfico de Droga".
"Салазар назначенглавой управления по борьбе с наркотиками"
- Tu sabes. - Dados sobre o Salazar e o Madrigal.
Ну, насчёт Салазара и Мадригала.
- O General Salazar foi preso.
Вы слышали? Генерал Салазар арестован.
Se o Manolo não tivesse feito o que fez, eles não teriam conseguido apanhar o Salazar e o Madrigal.
Если бы не Маноло, Салазара с Мадригалом ни за что бы не взяли.
Rowena Ravenclaw e Salazar Slytherin.
Pовeнa Когтeвpaн. И Caлaзap Cлизepин.
Salazar Slytherin queria uma selecção mais rigorosa dos alunos de Hogwarts.
Caлaзap Cлизepин xотeл подвepгaть поcтупaющиx болee cтрогому отбору.
Salazar Slytherin era falante de serpentês.
Caлaзap Cлизepин был змeeустом.
Por isso, decidi deixar um diário conservando nas suas páginas a minha pessoa aos dezasseis anos para que, um dia, pudesse impelir outro a acabar a nobre tarefa de Salazar Slytherin.
Я peшил оcтaвить днeвник xрaнивший мeня в 1 6 лeт, чтобы однaжды зaвeршить вeликоe дeло Caлaзapa Cлизeринa.
Vamos lá contrapor o poder de Lord Voldemort, Herdeiro de Salazar Slytherin, ao famoso Harry Potter.
Дaвaй нaчнём поeдинок Лоpдa Bольдeмортa нaслeдникa Caлaзaрa Cлизeринa, против знaмeнитого Гapри Поттeрa.
Estas pessoas, sabes, vieram cá para ver o Angel Salazar.
Эти люди, знаете, они пришли сюда, чтобы увидеть как выступает Angel Salazar. ( американо-кубинский актёр и комик )
Bem, temos cinco lugares na terceira fila para o reencontro entre o Popinski e o Salazar.
Ну, у нас пять мест в третьем ряду на бой Попинкси против Салазар.
Parecem o "Salazar e o El Oso".
Вы - настоящие Салазар и Эль Осо.
O El Oso está sempre a dar com escadotes e coisas na cabeça do Salazar, e por vezes eles vestem vestidos.
Эль Осо постоянно бьет Салазара по голове, молотами там всякими, а иногда, они даже наряжаются в платья.
Lá só se vê o filme "Salazar e o Urso Salvam o Natal".
И мы всегда там смотрим "salazar and el oso save christmas".
Tens a certeza de que o Salazar tem a Tara?
- Ты уверен, что Салазар похитил Тэру?
Podia dar-nos informações sobre o Salazar.
Он может достать информацию о Салазаре.
- Deu-nos o Salazar.
Салазар сказал.
Há-de chegar ao Salazar.
Они дойдут до Салазара.
Matámos o Salazar e temos os 250 mil.
Альварез мёртв, 250 штук у нас.
O Salazar raptou a miúda do Jax e uma mulher que trabalha com ela.
Он похитил женщину Джекса и её коллегу. Вы серьёзно?
Hector Salazar. Foi ele que raptou a Tara e a chefe dela.
- Гектор Салазар захватил Тэру и её босса.
Fizemos algumas alianças mexicanas novas que não foram muito do agrado do Salazar.
Зачем? - У нас новые друзья среди мексиканцев. И Салазару это не по душе.
Foi o Salazar que matou o Lumpy.
Салазар убил Лампи.
O Salazar topou-nos.
Салазар нас засёк.
- E o Salazar?
А Салазар?
- Tu expuseste-nos ao Salazar!
И побежал прямо к Салазару.
Ela fez um acordo com o Salazar em como mantinha a miúda viva se ele deixasse a Margaret ir embora.
Она договорилась с Салазаром, тот отпустил Маргарет, а Тэра осталась и лечит его девушку.
A ATF e a Polícia de Charming estão à procura do Salazar.
АТО и полиция Чарминга ищут Салазара.
O Alvarez descobriu que a Polícia anda atrás do Salazar.
Альварез знает, что копы ищут Салазара.
Se os Mayans andam à procura do Salazar, vão-se estar a borrifar para a segurança da Tara.
Когда Майянцы будут искать Салазара - им будет пофиг на безопасность Тэры.
Temos de apanhar o Salazar vivo.
Надо взять Салазара живьём.
Está bem. O Salazar ainda está nas redondezas.
Слушай, Салазар всё ещё где-то поблизости.
O Salazar tem a minha mulher.
У Салазара моя старуха.
O Salazar é uma ameaça para mim e para o meu clube.
Салазар - угрозе мне и моему клубу.
O Salazar tem uma carta muito maior a jogar do que tu.
У Салазара есть карты покруче твоих.
O Salazar quer-me morto, denunciar-me-á a mim e ao tráfico de heroína só para nos tramar.
Салазар хочет моей смерти. Он сдаст и меня и героин, только чтобы нам навредить.
Está aqui o Salazar.
Ну ничего, Салазар во всём разберётся.
Com o Salazar?
..
O Salazar estava lá?
Салазар был с вами?
- Salazar e Chavez...
Салазар и Чавез...
Precisamos do Salazar vivo.
Салазар нам нужен живым.
- É o Salazar.
Где дети? - Это Салазар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]