Translate.vc / Portekizce → Rusça / Salomon
Salomon Çeviri Rusça
41 parallel translation
Salomon, racista. Graças a deus, Antoinette vai casar-se com um francês, bem branco.
Слава Богу, Антуанетта выйдет за француза.
É judeu? ! A sério Salomon?
Как Саломон, вы еврей?
Salomon é judeu. E o meu tio Jacob que vem de Nova Iorque, ele, é rabino.
А мой дядя Якоб, который живет в Нью-Йорке, он раввин.
Salomon
- Он еврей.
Salomon o quê?
- И что?
Diga-me Salomon, hoje à noite, talvez possa fazer uma exceção.
Саломон, может быть, вы сможете, сделать сегодня исключение?
Para homenagear o tio Jacob, podíamos ter pedido ao Salomon de nos levar no carro do seu patrão.
Нужно было попросить Саломона приехать на машине его хозяина.
- Salomon.
- Саломон! - Да!
Não, não, é o Salomon.
Нет, это Саломон. Вы хорошо доехали?
Ouça Salomon, não diga nada senão estou perdido.
Саломон, никому не говори или я пропал. Полиция, бандиты Все гоняются за мной.
- Nada Salomon, juro.
Ничего, Саломон.
É um milagre Salomon, um verdadeiro milagre.
Это чудо Саломон. Настоящее чудо.
Eles querem matá-lo, depressa Salomon, eles estão a caminho.
Они хотят убить его. Скорее, они уже едут.
Salomon, Salomon, venha depressa Salomon.
Саломон. Скорее, Саломон.
Salvou-me a vida Salomon.
- Уезжайте немедленно.
Já agora, Slimane, Salomon. Salomon, Slimane...
Постойте-ка, Саломон, Слиман, Слиман, Саломон.
Salomon! Ele está ali mãe.
Там Саломон, мама!
Não posso Salomon, não há travões.
Тормоза не работают.
E ele quis tornar-se sócio da Salomon Brothers, graças a Deus.
И Роузен сказал, что хочет быть партнером в Саломон Бразерс, слава Богу.
A Salomon Brothers, assim como a maioria das outras empresas acham que vai ser um número alto... cerca de 250,000.
Саламон Браверс, как и многие остальные, думают, что цифры должны быть высокими... Где-то 250,000.
Que se foda a Salomon Brothers.
В задницу Саламон Браверс.
que se foda a Salomon Brothers?
в задницу Саламон Браверс?
Sim, que se foda Salomon Brothers.
Да, в задницу Саламон Браверс.
É a abreviatura de Salomon.
Это сокращение от Соломон.
Salomon?
Соломон?
Salomon Sorowitsch. Rei dos falsificadores.
Соломон Сорович : король фальшивомонетчиков.
Meus caros judeus, quero que conheçam um... especialista de renome internacional : Salomon Sorowitsch.
Дорогие евреи, я привел специалиста международного уровня, Соломона Соровича.
O Cliff Cantor e o Rick Salomon estiveram com ela há umas semanas.
Клифф КЭнтор и Рик САломон две недели назад на вечеринке разом ей присунули,
Ele estava na equipa Salomon quando eles começaram a fazer twin-tips ( skis para andar de costas )
Он был в команде Salomon, когда они впервые начали делать твин-тип ( конструкция лыж, загнутых с обоих концов ).
Salomon Zyckner, guru de probabilidade e estatística.
Соломон Зикнер, гуру статистики и теории вероятности ;
Ou seja, até aparecer o Lewis Ranieri, na Salomon Brothers.
А потом в "Саломон Бразерс" пришёл Льюис Раньери.
Salomon Ekpo.
Соломон Экпо.
Segundo a NSA, Salomon Ekpo desapareceu do mapa há alguns meses atrás.
Согласно АНБ, Соломон Экпо исчез с радаров несколько месяцев назад.
Salomon Ekpo, nascido e criado na costa da Nigéria, tinha uma quinta de mandioca, era pai e marido, até 1987, quando o fogo no oleoduto da Greybridge Energy lhe tirou isso tudo.
Соломон Экпо, родился и вырос на побережье Нигерии, владел маниоковой фермой, был отцом и мужем до 87-го, пока пожар на нефтепроводе "Грейбридж Энерджи" не отнял всё.
Encontrou uma saída, a 200 metros à sua esquerda. Rua Salomon, 19.
Выход через двести метров от тебя слева, Сломон, 19.
Salomon, 19. Entendido.
Вижу солдат.
Olhe Salomon, olhe.
Что?
Avance Salomon!
Пошевеливайтесь! Мне нужна машина техпомощи.
Salomon, um carro.
Эй!
- Salomon
- Да, месье.
- Salomon.
Саломон!