English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Shelly

Shelly Çeviri Rusça

419 parallel translation
Sou a Shelly Dubinsky, divido o quarto com a Fawn.
Я Шелли Дубински, соседка Фаун.
Shelly?
Шелли?
Não podes enterrar a Shelly.
Мы не можем похоронить Шелли.
A Shelly está morta.
Шелли мертва.
O sol deve nascer daqui a uma hora talvez e podemos ir embora daqui todos juntos... tu, eu, a Linda, a Shelly.
Вот. Солнце взойдёт примерно через час, и мы все вместе сможем отсюда выбраться. Ты, я...
A Shelly não. Ela...
Шелли, она...
- Agora, Shelly.
- Сейчас, Шелли!
Shelly, é a Norma.
Шелли, Норма приехала.
Shelly, ouviste-me dizer que a Norma chegou?
Шелли, ты что, не слышишь меня : Норма приехала!
Nada é certo, Shelly.
Ни в чём нельзя быть уверенной, Шелли!
Shelly Johnson com um "J"?
Шелли Джонсон тоже пишется с "Джей"?
- Precisaremos do depoimento da Shelly Johnson.
Мы должны взять показания у Шелли Джонсон.
Está tudo bem, Shelly, anda.
Всё в порядке, Шелли, не бойся.
- Sinto muito, Shelly.
Мне жаль, Шелли.
É muito dinheiro, Shelly. Mais de cinco mil dólares por mês,
Больше 5000 в месяц!
Shelly!
Шелли!
Calma, Shelly.
Успокойся, Шелли.
- Shelly!
- Шелли!
! Shelly, o Leo Johnson passou à história.
Шелли, Лио Джонсон - в прошлом.
Shelly, trazes mais uma caneca?
Шелли, можно нам ещё одну чашку?
- Boa tarde, Shelly.
- Привет, Шелли.
Shelly, estou a pensar, está bem?
Подожди, Шелли, я думаю, хорошо?
Como a Shelly.
Возьмём, к примеру, Шелли.
Ne verdade, Leo, a Shelly e eu vamos fazer todo o possível para que te sintas seguro e feliz.
Лио, если честно, Мы с Шелли сделаем всё, что сможем, чтобы ты чувствовал себя счастливым и в полной безопасности.
- Shelly Johnson.
- Шелли Джонсон. - Да, Джонсон.
Eu vou, Shelly, eu vou..
Позабочусь, Шелли.
Shelly, tu vais ficar com este colar.
Шелли, ты оставишь ожерелье у себя!
Não está, Shelly.
- Да нет же, Шелли!
Shelly, tens que te preocupar com a tua própria vida.
Послушай, Шелли, у тебя - своя жизнь и свои заботы.
Qual seu nome? Shelly.
- А тебя как зовут?
Shelly, traz-me uns pensos rápidos. Eu vou buscar uma toalha.
Шелли, неси пластырь, а я схожу за полотенцем.
Shelly.
Шелли!
Shelly e Pete foram intoxicados pelo fumo.
Шелли и Пит надышались дымом.
- Shelly?
Шелли?
- Shelly Johnson deve ter 45 kg encharcada.
Да Шелли Джонсон весит от силы килограмм 45!
Pensa que foi a Shelly que puxou o gatilho?
Думаешь, стреляла Шелли?
Xerife, esqueça a Shelly, por um momento.
Шериф, можно хоть на миг забыть про Шелли?
Trataremos de Shelly quando soubermos a que horas ela estava na serração.
Про Шелли нельзя сказать наверняка, пока не узнаем, когда она попала на лесопилку.
Sabes, Shelly, os hospitais são locais perigosos.
Знаешь, Шелли, госпитали да больницы - это опасные места!
Vamos lá ver o que tem aqui, menina Shelly.
Так, осмотрим-ка это место, мисс Шелли.
Como está a Shelly?
Как Шелли?
Liguei à minha mulher Shelly de Butte, no Montana.
Мистер Жерар, у вас есть друг по имени Боб?
Obrigado por vir, Shelly.
Шелли, спасибо, что смогла придти.
Ok Shelly. Está bem.
Хорошо, Шелли, просто отлично!
Acho que a Shelly pensou muito nisto.
О, думаю, Шелли долго и хорошо всё это обдумала.
Obrigado de novo, Shelly.
Ещё раз спасибо, Шелли!
Isso não foi ideia da Shelly.
Шелли сама до этого ни за что бы не додумалась.
Ouve, Leo, a Shelly disse-me que odeias os cozinhados dela.
Кстати, Лио, Шелли говорит, ты не любишь, как она готовит.
- Olá, Shelly.
- Привет, Шелли.
Estou, Shelly?
Алло, Шелли?
Shelly?
Думаю, она в кафе. Шелли!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]