English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Talked

Talked Çeviri Rusça

17 parallel translation
Mas nós nunca falámos sobre isso. - Eu sei.
But we didn't- - We never talked about it.
Isto não estaria a acontecer se o Caine não tivesse convencido esta gente a ficar naquele planeta.
None of this would be happening if Caine had not talked those people into staying on that planet.
Falámos sobre termos um ménage.
Well, we talked about having a threesome.
Então falaste com a tua mãe?
So, you talked to your mom?
Falei com o porteiro e ele disse que o Vince não mora lá há quase dois meses.
So I talked to the doorman, and he said That Vince hasn't lived there in almost two months.
Encontrei os brincos que a Gloria disse
I found the earrings that Gloria talked about
Gostaria de voltar a falar, Val.
You know, I wish we could've talked more, Val.
Uma das canções mais tristes... estou a rir, mas é uma das canções mais tristes que já ouvi.
О, Боже. # And I talked to Jesus at The Sewer
Falei com a Michelle e ela contou-me que não está muito feliz, por estar a sair com ela. Finn, por favor.
I talked to Michelle, and she informed me that you're not the happiest seed on the strawberry about my dating her.
Quer dizer se não fosse, terias falado mal de mim?
You mean that otherwise you would've talked shit about me?
Falamos com a sua esposa.
We talked to your wife, okay?
Falei com a Debbie, e ela também não o viu.
And I talked to Debbie, and she hasn't seen him either.
O... o indivíduo com quem falamos, que esteve com Elena no quarto, é um ex-presidiário.
The... the... the... the guy we talked to that got a room with Elena, he was an ex-con.
Ela apenas falava consigo quando tinha problemas.
You're the one she always talked to when she had a problem.
Porque eu não percebo uma palavra que sai da boca, desse britânico imbecil.
All this "she would've talked by now," that's a whatsit- - that's a, um, a fantasy.
Falamos com vários funcionários seus que a viram com o Henry na fábrica na noite em que ele foi assassinado.
We talked to several of your workers who saw you with Henry at the factory the night he was murdered.
Ele ia, mas dissuadi-o.
I talked him out of it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]