English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Teller

Teller Çeviri Rusça

244 parallel translation
Teller.
Тэллер.
Quem é Pete Teller?
Кто такой Пит Теллер?
Nesta estrada colocaram minas antipessoal e minas Teller 43 para os nossos tanques, daqui até à orla da povoação.
На этой дороге... они положили большие мины - 43-е противотанковые, я думаю это для наших танков, вот отсюда, прямо до края деревни, вот здесь.
- Jack Teller, muito gosto.
"Джек Теллер". "Очень приятно познакомиться". Нет...
Era uma empresa de leste, chamada Hide Teller.
- Раньше цирк принадлежал компании "Хайд и Теллер".
Einstein, Oppenheimer, Teller.
Эйнштейн, Оппенхеймер, Теллер.
Divertimo-nos juntos nos velhos tempos, na Hyde Teller.
Мы с ним отлично проводили время когда-то.
Um cabo corria ao longo da praia, entre estacas e minas Teller.
Солдаты бежали цепью по заминированному берегу, ориентируясь по колышкам.
Um maricas, Jerry Teller.
Да, только его мальчик, Джери Тэйлор.
Oppenheimer, Heisenberg, Fermi e Teller.
ОппенгЕймер, ГейзенбЕрг, ФермИ, и ТЕллер.
As duas mulheres que amaram Jackson Teller...
Две женщины, любившие Джексона Теллера...
- Jackson Teller.
- Джексон Теллер.
Jax Teller e Bobby Elvis dos Sons.
Джекс Теллер и Бобби Элвис из Сынов.
O Jury e o John Teller estiveram no mesmo pelotão no Vietnam.
Юрий и Джон Теллер были в одном взводе во Вьетнаме.
Estou à procura do dono da Teller-Morrow Automotive.
Я ищу владельца автосервиса "Теллер-Морроу".
Mrs. Teller, Estrotol já não faz mais a Solução 15.
Миссис Теллер, Эстротол теперь не выпускается пятнадцатипроцентным.
Não quero o fantasma de John Teller a envenená-lo,
Не хочу, чтоб дух Джона Теллера отравлял его душу,
Sou a enorme cabeça do Penn Jillette... e aqui, como comentarista, meu parceiro, Teller.
Я — большая голова Пенна Жилетта, помогать своими остроумными замечаниями мне будет мой коллега Теллер.
Baseado no grau de decomposição do Teller... estamos na 19ª hora do torneio.
Судя по степени разложения головы Теллера, мы на 19-м часу турнира.
Sua perspectiva, Teller?
Твои прогнозы, Теллер?
Mas também havia um rumor que Edward Teller estava a trabalhar numa coisa de micro-fissão, mas não acho que seja isso.
И ещё ходили слухи, что Эдвард Теллер работал над микро-расщеплением атомных ядер, но я не думаю, что это оно.
És a miúda do Jax Teller, certo? - Quem és tu?
Вы девушка Джекса Теллера, верно?
Teller-Morrow.
Теллер-Морроу.
Alguém que aponta uma arma à miúda do Jax Teller.
- Парень, который держит ствол у виска старухи Джекса Теллера.
John Teller?
Джон Теллер?
John Teller?
- Джон Теллер? Это всё Салазар.
Eu sei que tens falado com o Jax Teller.
Я знаю, что ты разговаривала с Джексом.
Fiz um acordo com o Jax Teller para que me desse o Jimmy O'Phelan.
Я заключила сделку с Джексом : он мне доставит Джимми О'Фелана.
E o John Teller que conheceu há 20 anos, ele também se estava a borrifar.
И тот Джон Тэллер, которого ты знал 20 лет назад, ему тоже было плевать.
Eu sei que tens falado com o Jax Teller.
- Ты разговаривала с Джексом.
Fiz um acordo com o Jax Teller para que me desse o Jimmy O'Phelan.
- Я заключила с ним сделку. Он передаст нам Джимми О'Фелана.
És a miúda do Jax Teller, certo?
- Вы - девушка Джекса Тэллера, верно?
- Teller!
- Тэллер?
O Salazar atacou o Teller com um machado de incêndio.
Салазар напал на Тэллера с пожарным топором.
Depois escondeu-se quando a Gemma Teller apareceu.
Когда появилась Джемма Тэллер - она спряталась.
Então, o que consta da declaração de Gemma Teller é verdade?
То, что заявила Джемма Тэллер - правда?
John Teller era um amigo.
Джон Тэллер был другом.
A família de John Teller estava em Charming.
Семья Джона Тэллера была в Чарминге.
Arranja o número de telemóvel da Gemma Teller.
Добудь номер Джеммы Тэллер.
Quando eu devolver o bebé ao Jax Teller, tudo acaba.
Когда я верну ребёнка Джексу Теллеру всё закончится.
Creio que é o momento de fazeres outra vez um telefonema para a Gemma Teller.
Думаю, пора тебе позвонить Джемме Тэллер.
Como sabe que eu telefonei à Gemma Teller?
Откуда ты знаешь, что я звонила Джемме?
Sabemos que o Cammy raptou o miúdo do Jax Teller.
что Кэмми забрал внука Тэллера.
Vi o Jax Teller e a namorada na Clínica Kettleman.
Я видел Джекса Теллера с подружкой в клинике Келлерман.
Fala Gemma Teller.
Это Джемма Тэллер.
Falei com a Gemma Teller.
Я говорила с Джеммой Тэллер.
A Gemma Teller?
Где Джемма Тэллер?
Teller.
Теллер.
- O Jax Teller sabe?
А Джекс Тэллер знает?
O Teller matou-o com a sua própria faca.
Тэллер убил Гектора его же ножом.
Gemma Teller.
- Джемма Теллер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]