English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Three

Three Çeviri Rusça

215 parallel translation
Ianto, vamos ao Three Bells beber cerveja.
Янто - в " "Три колокола" " за пивом.
Bem, os rapazes e eu... Pensámos ir até Three Point esta tarde.
Итак, мы с мальчиками... сегодня днем мы хотим съездить в Три Поинт.
Sou uma das melhores cozinheiras em Three Points.
Я одна из лучших поварих в Три Поинте.
Dizem que anda nos arredores de Three Point.
Мне передали, что он на границе Три Поинта.
- Tenho "Three Feathers" em conta.
- Есть партия "Трех Перышек".
Seis e três são nove
Six and three is nine
" Two live as three
" Two live as three
Este é o episódio de "Three's Company" onde há um mal entendido.
Тупая блондинка, шутки про секс. Новаторский сюжет.
Bingo! "My Three Sons!"
- Есть! "Трое моих сыновей".
O que Jack e Chrissy fariam?
Что бы сделали Джек и Крисси? ( герои ситкома "Three's Company" )
Kahless enfrentou um exército em Three Turn Bridge e estava sozinho.
Кейлесс отбивался от целой армии у Моста Трех Поворотов, а он был всего один.
- Há a Three Mile Island.
- На острове Трех Миль.
Será como os Three's Company...
Это будет как в том фильме...
"Rub-A-Dub-Dub, Three Men in a Tub."
"На море и на суше, Трое мужчин в душе."
- Olá, Eli. Eli, a Vickie Appleby disse-me que não acha a Three's Company divertida.
Илай, Вики Эплби мне сказала, что не считает "Трое - уже компания" смешным.
- Com licença. O Three's Company é o melhor programa da televisão.
Извини. "Трое - уже компания" - лучшее шоу на телевидении.
Sam, depressa, vai falar com ela sobre a Three's Company.
Сэм, быстрее, отвлеки ее сериалом.
Viram o Three's Company ontem à noite?
Вы не видели, что вчера случилось в "Трое - уже компания"?
You know, your mother wants me to waste three hours of my life by listening to that.
Ты знаешь, твоя мать хочет, чтобы я потратил 3 часа своей жизни На прослушивание этого.
Não me deixe aqui com a Helen Keller e os "Three Blind Mice".
Не оставляй меня с ними.
"Three One Third".
"Три и одна треть".
A presença da "Three One Third".
"Три и одна треть", мы пришли.
Parecia "Three Blind Mice".
Звучит как "Незрячие Бедные Мышки".
- "Three Blind Mice" é assim.
- Нет, "Незрячие Бедные Мышки" звучат так.
Pensava que o Sr. Roper do "Three's Company"
Я думал, это Ропер из "Компании трех" тебя преследует.
KG e The Power of Three.
K.G. и Power of Three.
Johnson vai para os três pontos e marca!
Johnson goes for the three-pointer and he sinks it!
Faltam três segundos.
- Three seconds left.
Red Three, mande vir um helicóptero.
Красный-три, ты на связи с нашим вертолётом.
- Disse-o para o Norman Fell... o tipo do "Three's Company".
- Он сказал это Норманну Фэллу,.. -... парню из сериала "Третий не лишний".
Um, dois, três!
One, two, three!
Ou podemos ir para a minha caravana ver a Three's Company.
Лучше пойти к нам в фургон и посмотреть "Третий не лишний".
Three's Company.
"Третий не лишний".
Não me interessa, nem que fosse um álbum dos Three Wise Men.
Хоть 3 Wise Men, хоть The Doobie Brothers.
-'Three Kicks to the Head', parte III.
- "Три пинка в голову", часть 3.
VIAJANTE DO TEMPO Episódio 3 - "Game Three"
"Путешественник"
Somos três donzelas da escola Atrevidas como só nós podemos ser
Three little maids from school are we... Отпусти!
Não é exactamente o "Three's Company".
Та еще компания.
- Week Three "
Третья неделя. Четверг - 17 : 00
"Lois, estive a ver a reposição de" Three's Company ".
Мы отлично проведем время.
No que respeita ao 3ºT, bom... O 3ºT foi como de costume, o 2ºT em marcha lenta.
Now, as for Q-Three, well, Q-Three is what Q-Three always is.
How I Met Your Mother S04E13 "Three Days of Snow" Tradução e Revisão :
Как я познакомился с вашей мамой.
How I Met Your Mother s04e21 - The Three Days Rule Tradução e revisão :
Как я познакомился с вашей мамой.
3 semanas... isso é um pouco cedo, mas, claro, podia viabilizar isso.
Oh, three weeks. That's a little soon, but, uh, sure, I could make that work.
Você tem muitas coisas na cabeça... Três crianças e uma recém-nascida, e ao que parece, um emprego novo.
You got a lot on your mind- - three kids and a newborn, it sounds like new job.
One Tree Hill - S06E17 - "You And Me And The Bottle Makes Three Tonight"
Холм Одного Дерева Сезон 6 Эпизод 17 Этим вечером нас трое :
# Call your name Two, three times in a row #
Твоя любовь сводит меня с ума.
Contacte-o no hotel Three Crowns, Sr. Carlile.
Мистер Карлайл, позвоните ему в "Три короны".
"MY THREE SUNS" "OS MEUS TRÊS SÓIS"
Представлена в раздвоенном изображении ( при опьянении )
"Um, dois, três!"
"One, two, three!"
Doctor Who 1x05 "Terceira Guerra Mundial"
Doctor Who s01e05 World War Three / Третья Мировая война перевод Little _ Squirrel для TrueTransLate.tv

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]