Translate.vc / Portekizce → Rusça / Tiramisu
Tiramisu Çeviri Rusça
34 parallel translation
O tiramisu está excelente.
Это тирамису чудесно.
Mais tiramisu da avó.
Ещё бабушкиного тирамису.
Fui ao café comer um tiramisu.
Зaглянул в кaфe cъеcть деcеpт.
Se vocês gostam de tiramisu, encontrámos este sítio italiano...
Знаете, если вы любите тирамису ( итальянские пирожные ), мы нашли небольшую итальянскую кафешку...
Só estou a dizer, adoramos tiramisu.
Я просто хочу сказать, мы обожаем тирамису.
Eu sou maluco, e tu és maluco por tiramisu.
Я сошла с ума, ты сошел с ума от тирамису.
Adoramos tiramisu.
Мы обожаем тирамису.
Adoramos tiramisu?
Мы любим тирамису?
Adorar tiramisu?
Любовь к тирамису.
E acho que nunca vou precisar de fazer tiramisu!
И еще я думаю, что мне больше никогда не придется готовить тирамису.
Quando é que vou precisar de fazer tiramisu?
Зачем мне готовить тирамису?
Eu sei que fizemos um tiramisu do caraças, esta tarde.
Я знаю, что мы недавно убойное тирамису заделали.
Trouxe tiramisu para ti.
Я принес тебе тирамису.
Desculpe, estou a comer tiramisu.
Извините, я ем тирамису.
Puseste um tiramisu extra aqui?
- Возможно. - Райн, опять?
Já comeu o tiramisu da trattoria do Gino?
Так. Вы когда-нибудь пробовали тирамису в траттории "У Джино"?
Tiramisu, trattoria do Gino, palitos la reine embebidos em rum?
Тирамису, траттория "У Джино", дамские пальчики пропитанные ромом?
- Tiramisu.
- Тирамису.
- Lembraste do tiramisu?
- Помнишь тирамису?
Puseste um tiramisu extra aqui?
Ты добавил дополнительний тирамису сюда?
Sei que o "tiramisu" é muito bom aqui, mas pedi uma comida de fora.
Я знаю, что здесь делают отменное тирамису, но я заказал кое-что из специального меню.
Tiramisu, cappuccino.
Плюс тирамису с капуччино.
Tiramisu para todos!
Всем тирамису!
Ópio, sexo em grupo, tiramisu.
опиум, групповой секс, тирамису.
- Não. Se ela pedir tiramisu e tiver um anel de diamantes no fundo, acharás que nada poderá impedir-te de seres feliz.
Она закажет тебе тирамису и окажется, что там кольцо с бриллиантом, и ты будешь думать, что твоему счастью нет предела.
Tiramisù.
Тира мису.
Dois cafés e um Tiramisú depois, soube que o Sean era o mais novo de três irmãos tinha a sua própria firma de investimentos, e estava prestes mudar-se para um apartamento que acabara de adquirir.
Спустя 2 кофе и яблочный пирог... я уже знала, что Шон младший из трех братьев... владелец инвестиционной компании... и только что купил новую квартиру.
Então, o que acharam do tiramisú?
Вам понравилось тирамису?
Podia ter sido na minha festa quando tentei servir tiramisú e o "tira" tinha sido todo lambido.
с этого тирамису начисто слизали. Ли, ну извини, ладно?
Aqui tem o melhor tiramisù de toda a Dakota do Sul.
У них лучший тирамису в Южной Дакоте.
Senta-te, come tiramisù.
Съешь тирамису. Мы поговорим обо всём этом.
Morte por tiramisù caseiro.
Примем смерть от домашнего тирамису.
Sim. Vamos fazer deste tiramisù maravilhoso a estrela desta noite.
Пусть этот вечер запомнится твоим обалденным тирамису.
- E ela adora tiramisú!
- Еще... Она любит тирамису.