Translate.vc / Portekizce → Rusça / U2
U2 Çeviri Rusça
31 parallel translation
Aprende russo, é abertamente marxista mas é colocado na base ultra-secreta no Japão, de onde partem os U2 em voos espiões à Rússia.
Изучает русский. Исповедует марксизм. Но, его размещают на сверхсекретной Базе в Японии.
Seis semanas após lá chegar, o U2 de Francis Gary Powers é abatido sobre a Rússia.
Русские сбивают самолет разведчика Френсиса Гари Пауэрса. Ранее этот самолет был неуязвим.
- Achavas sim. - Julgava que U2 era uma submarino.
Я ведь думала, что U2 - разновидность подводной лодки..
Já reparaste que não nos víamos desde o concerto dos U2?
Мы не виделись с тобой с того концерта Ю2.
Um filho dos 80, mas atinado de mais para... gostares de punk pesado.
U2? Ты похож на кого-то, кто вырос в восьмидесятых, но был слишком ограничен чтобы быть фанатом панка.
Devíamos ser solidários como... os Clash ou os U2. Uma democracia.
Потому что предполагалось, что мы группа "один за всех", как Clash и U2, это демократия.
Tal como Lewis e Clark, a Suzanne Somers, o Bono.
А так же путешественники Льюс и Кларк. Солист U2 - Боно.
E sabes aquela box dos U2 que te dei?
И помнишь сборник дисков "U2", который я дал тебе?
Obrigado mais uma vez por me deixares ficar com a compilação dos U2.
Еще раз спасибо за то, что ты дал мне сборник дисков "U2".
Que tal aquele tipo dos U2 com óculos?
Как насчет парня из U2 в очках?
- Os U2?
- Это были U2?
A primeira lição que ensinam na faculdade quando fiz de segurança para os "Duran Duran" e para os "U2"
1-урок, который нам преподали в колледже, когда я работал в охране "Дюран Дюран"
São as tornés dos U2 pela Europa.
Это маршруты Евротура от Ю-ту.
Ponham uma música dos U2 enquanto lá estiverem.
Включите там песню "Я тебя".
Um iPod U2.
Слыхали про такой?
Então os U2 não se teriam inspirado para formar uma banda na Irlanda.
А не было бы их, не было бы ирландской группы "Ю Ту".
E os Killers não teriam ouvido os U2 em Vegas e decidido pegar em guitarras.
И "Киллерс" никогда бы не услышали "Ю Ту" и не взялись бы за гитары.
é como a música dos U2. - Como está?
- Как вы?
U2?
U2?
A Fauxlivia estragou os U2 para todos nós. - A Fauxlivia?
И из-за Лжеливии мы теперь никогда не будем слушать группу U2.
U2.
U2
Ele vende mais ingressos que Céline Dion, U2,
Он превзошел Селин Дион,
Billy Graham e Hannah Montana!
U2, Билли Грэма и Ханну Монтану!
- Também com os U2.
Не считая "U-2".
E eu respondi "U2".
Я, естественно, ответил "U2". ( каламбур - звучит как "И тебя" )
U2.
U2 Класс
Outro álbum grátis dos U2?
Ещё один бесплатный альбом "U2"?
Como o gaspacho ou o álbum grátis dos U2.
На подобии газпачо или как бесплатный альбом U2.
- Vocalista dos U2.
- Солист "U2".
Alô, U2.
Добрый вечер, У2.
Adoro os U2.
Обожаю "U2".