Translate.vc / Portekizce → Rusça / Youssef
Youssef Çeviri Rusça
43 parallel translation
Prazer em vê-lo, sr. Youssef...
Рад видеть вас, мистер Юсеф.
O Grande Rabino Youssef reconheceu a nossa condição de judeus em 1973 nesta carta.
Рабби Иосиф признал наше еврейское происхождение в 1973 году, на основании этого письма.
Abu Youssef.
Абу Юссуф.
Kemal Adwan, Kamal Nasser e Abu Youssef.
Камаль Адван, Камаль Нассар и Абу Юссуф.
Adwan e Abu Youssef...
Адван и Абы Юссуф.
Adwan, Nasser, Youssef...
Адван, Нассар, Юссуф.
Abu Youssef é o no 3 na organização palestiniana.
Абу Юссуф - фигура № 3 в самой палестинской верхушке.
- Depois do Salameh, o Youssef é o pior deles todos?
- После Салямэ... Абу Юссуф самый опасный из нашего списка.
- O Niels e o Youssef já chegaram?
Ты видел Нильса и Йосефа?
o Youssef e o Nienke têm vozes.
Пусть они услышат наш голос. В данном случае Юсеф и Нинке.
Youssef Kamali.
Юссеф Камали.
Negativo... nem Lisa, nem Cooper, nem Youssef.
Отрицательно... не "Лиза", не "Купер", не "Юссеф".
Ele chama-se Youssef.
Просто пошутил. Его зовут Юсеф.
Youssef Clinton, está preso por posse ilegal de arma.
Юсеф Клинтон, вы арестованы за хранение оружия.
Ando à procura do Youssef Haddad.
Я ищу Юсефа Хадада.
Mas, será que o Youssef o quer ver?
Но хочет ли Юсеф видеть тебя?
Quero ver o Youssef.
Я хочу увидеть Юсефа.
Quer ver o Youssef, então vamos.
Ты хочешь увидеть Юсефа. Вперёд.
Se tivessem um plano para substituir Assad, sabemos que seria pelo General Youssef.
Если бы был план сместить Ассада, понятно, что с помощью генерала Юссефа.
O Youssef seria uma boa escolha.
Юссеф — тот, кто нужен.
- General Youssef?
Генерал Юссеф? Да?
- Sim? Mrs. Youssef?
Миссис Юссеф?
Ajuda Mrs. Youssef a entrar na ambulância?
Проведёшь миссис Юссеф в скорую?
General Youssef.
Генерал Юссеф.
Tenho todos os membros da equipa médica que operaram a filha do general Youssef numa sala de interrogatório.
У меня в допросной весь медицинский персонал, который занимался операцией дочери генерала Юссуфа.
Ou em ter o general Youssef fora dele.
Или не допустить туда генерала Юссефа.
A bomba que abateu o avião do general Youssef era magnética.
Мина, взорвавшая самолет генерала Юссефа была магнитной.
Ele estava lá, Saul. Na Suíça. No dia em que o avião do general Youssef caiu.
Он был здесь, Сол, в Швейцарии, в день когда взорвали самолёт генерала Юссефа.
Alguém se apoderou do nosso plano de instalar o general Youssef na Síria.
Кто-то вмешался в наш план внедрить генерала Юссефа в Сирии.
Mais vale dizer que fizemos explodir o avião do general Youssef.
С таким успехом можно сказать, что мы взорвали самолёт генерала Юссефа.
Agora a minha agência está a esforçar-se muito para provar que vocês mataram o general Youssef e a família dele.
В этот момент моё управление усердно работает над тем, чтобы доказать, что вы убили генерала Юссефа и его семью.
Que foi o SVR que derrubou o avião do general Youssef.
За взрывом самолёта генерала Юссефа стояла СВР.
Youssef...
Юсуф...
Ouve, Youssef, conheces um homem chamado Freddie Hamid?
Слушай, Юсуф, ты знаешь человека по имени Фредди Хамид?
Youssef, Youssef...
Юсуф, Юсуф...
Youssef, não digas a ninguém que estamos aqui.
Юсуф, никому не говори, что мы здесь.
Procuro uma pessoa chamada Youssef.
Я ищу человека по имени Юссеф.
É o Youssef, o meu motorista da Uber.
Это Юсуф, мой водитель Убер.
Youssef Chahine pelo conjunto da sua obra,
Юссеф Шахин в качестве признания значимости его работ,
- Youssef.
Юзеф.
- Youssef.
Йосеф.