English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Yung

Yung Çeviri Rusça

75 parallel translation
- O Lum Yung?
- Лам Янг?
Xangai, Hong Kong egg fu yung
Шанхай, Гонконг egg fu yung
Gosto de acabar as operações cedo, voar até Yung Tau para as ondas da noite.
Если операцию закончим рано. Пошли, ребята. Это твои ученики.
Lote 57, este belo prato Yung Che vai à praça por $ 90 mil.
Лот 57, прекрасное блюдо Юнг Чи, представленное здесь, начальная цена 90000 $
Soo Yung.
Су Янг.
Soo Yung, vou sentir muito a tua falta.
Су Янг. Я буду очень скучать по тебе.
CONSULADO CHINÊS, LOS ANGELES Anda, Soo Yung.
Китайское Консульство Лос-Анджелес
Soo Yung, gosto muito de ti.
Я задержусь. Су Янг. Я тебя очень люблю.
Fiz uma promessa a Soo Yung.
- Я дал Су Янг обещание.
É sobre a filha dele, Soo Yung.
- Я по поводу его дочери.
Yung, toma conta dos três senhores.
- Янг, позаботься о господах ученых.
"Sum-fun-yung-gai-hung-so-lo"
Sum-fun-yung-gai-hung-so-lo
"Zum-fun-yung-gai-hung-so-lo."
Zum-fun-yung-gai-hung-so-lo.
Uma velhinha é alvejada num restaurante, apanha o cartucho da sua omeleta foo yung.
Старая леди, в которую в упор стреляли в китайском ресторане, вынула пулю из своего омлета фу-юнг.
Yung Kwan, que bom vê-lo.
Юн Кван, рада вас видеть.
Foi simpático só cobrares metade do preço, - pela cadeira que o Yung Hee partiu.
Было мило с твоей стороны отдать за полцены стул, сломанный Юн Хи.
Mesmo a meio do'egg foo yung'dele.
Эта китайская жратва прямо у него на яйцах.
- Sendo esta a sua primeira visita partilha das opiniões de Jai Yung Ahn's a respeito da América?
- Это был его первый визит,.. ... вы можете поделиться впечатлением Жай Юн Ана об Америке?
Estamos a controlar o acesso dos media ao Jai Yung Ahn?
Мы контролируем доступ прессы к Жай Юн Ану?
Aqui temos Yung Menenikenaha, a uma tacada do primeiro lugar.
Молодой человек старается перехватить игру.
A Soo Yung está aqui?
Су Янг здесь?
Há muito tempo, Soo Yung.
- Да, давненько, Су Янг. Ты такая...
Lamento, Soo Yung.
Прости меня, Су Янг.
Soo Yung...
Су Янг.
Fiz uma promessa à Soo Yung, assim como tu.
Я дал обещание Су Янг, как и ты.
Precisamos de ver o cacifo da Soo Yung, agora mesmo!
Нам нужно осмотреть шкафчик Су Янг.
Tenho a chave do cacifo da Soo Yung.
У нас есть ключ от шкафчика Су Янг.
Soo Yung, dá-lhe mais um!
Су Янг, еще раз!
Soo Yung, vamos tirar-te daqui.
Су Янг, мы увезем тебя отсюда.
- Soo Yung.
- Су Янг.
É só por uns dias, Soo Yung.
Всего на несколько дней, Су Янг.
Onde está a Soo Yung?
Где Су Янг?
Se acontecer alguma coisa à Soo Yung...
Если хоть что-нибудь случится с Су Янг...
- Soo Yung!
Су Янг!
Soo Yung!
Су Янг!
Já aí vou, Soo Yung!
Су Янг, я иду!
Yung Sing.
Янг синг.
Sim. Ouvi dizer que fazem um foo yung de morrer.
Да, я слышал, там готовят убойный Фу Йон.
"Foo yung" não tem nada a ver com o que está nesse prato.
Фу Йон - даже название неправильное.
Kim-Yung não sei quantos voltou a abanar o seu pirilau nuclear.
Так что, Ким Чен Как Его Там снова машет своим ядерным членом.
O verdadeiro nome dele é Yung Hoi-Sang.
Его настоящее имя - Йунг Хой-санг.
Comi o meu prato favorito de Ovo Fu Yung, vi o melhor filme do mundo, o "Rocky III" "
Я съел свое любимое блюдо Яйца фу Йунг, пострел лучший в мире фильм "Рокки 3"
É tal e qual eu, mas mais nova. Yung-mi era nossa contabilista na Coreia.
( "young me" - молодой я, звучит так же как имя "Yung-mi", прим. пер. )
- Com pouco dinheiro, Min-Yung não tinha uma casa permanente.
У нее было мало денег, так что у Минь-Ян не было постоянного дома.
Vou precisar de uma lista com os clientes da Min-Yung.
Мне нужен весь список клиентов Минь-Ян. - Конечно.
Min-Yung disse que ele andava a insinuar-se.
Минь-Ян говорила, что он делал ей намеки.
O chefe de Min-Yung disse ao Booth que um dos clientes se insinuava a ela.
Босс Минь-Ян говорил Буту, что один из ее клиентов приставал к ней.
Verifiquei os antecedentes dos clientes da Min-Yung.
Я проверил клиентов Минь-Ян.
Min-Yung foi atacada,
Минь-Ян нанесли большой урон
Soo Yung.
- Су Янг.
Lamenta a Soo Yung.
- Проси прощения у Су Янг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]