English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / Zavier

Zavier Çeviri Rusça

29 parallel translation
Obrigado, Zavier.
Спасибо, Савьер.
- Zavier Etxarte. - Porquê?
Савьер Эчартэ.
O Zavier é a tua nova missão.
Хорошо. Савьер - твоё новое задание.
É a história de dois irmãos, Zavier e Gorka Etxarte.
Эта история двух братьев. Савьер и Горка Эчартэ.
Zavier foi preso, mas nunca foi acusado.
Савьера арестовали, но не посадили.
Auggie, quero que montes uma equipa para investigar o restaurante do Zavier. Os funcionários, fornecedores, clientes e investidores.
Огги, я хочу, чтобы ты собрал команду и досконально проверил ресторан Савьера - его работников, поставщиков, клиентов и инвесторов.
Annie, quero que fiques próxima a Zavier.
Энни, я хочу, чтобы ты сблизилась с Савьером.
"ficar próxima do Zavier"?
"Не отставай от Савьера"?
Qualquer amigo do Zavier é meu amigo.
Друзья Савьера - мои друзья.
O Garcia seguiu-o até ao apartamento do Zavier.
Гарсия проследил за братьями до квартиры Савьера вчера вечером.
O Zavier saiu às 5h30 para ir ao mercado.
Савьер вышел в 5 : 30, отправился на рынок.
O Zavier disse-me que acabaste de te mudar.
Савьер упоминал, что ты недавно поселилась по соседству.
E o Zavier?
А Савьер?
Solicito permissão para tratar o Zavier como um activo da CIA.
Было запрошено разрешение оформить Савьера Эчартэ как информатора ЦРУ.
O Zavier não é terrorista.
Савьер не террорист.
E menospreza qualquer coisa a respeito do Zavier.
- Энни... - И Вы отклоняли любое моё возражение, касающееся Савьера.
Mas ajudar o Zavier não te vai compensar por teres perdido aquele pacote ou pelo problema com a tua irmã.
Но вербовка Савьера не компенсирует того, что ты потеряла тот пакет, или то, как всё сложилось с твоей сестрой.
Zavier?
Савьер?
Sei que ele é teu irmão, Zavier.
Я знаю, что он твой брат, Савьер.
- Algumas risadas, e uma noite juntos, e esperas que traia o meu irmão? - Zavier...
Савьер...
O que vai acontecer com o Zavier?
Что будет с Савьером?
Ninguém estava lá, excepto o Zavier.
Там никого не было кроме Савьера.
- O Zavier estava no restaurante?
Савьер был в ресторане?
- O Zavier deixou de ser meu irmão no dia em que desistiu de mim para te salvar.
Савьер перестал быть моим братом в тот день, когда предал меня, чтобы спасти свою шкуру.
Zavier! Pára!
Савьер!
Pára, Zavier!
Остановись! Стой, Савьер!
O Zavier?
Савьер?
O Zavier sabe que estás aqui?
Савьер знает, что ты здесь?
Zavier!
Савьер!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]