Ò Çeviri Rusça
12 parallel translation
Ò Senhor, nós Te agradecemos por nos teres dado mais um empurrão para ficarmos juntos.
Господь, мы благодарим тебя за то, что испытал нас снова.
Ò Deus.
Оу. О, Боже.
Ei, ò cara dos baguetes.
Эй, Бублик.
"Ò céus! Mas que lindo sorriso que ele tem!" Estas fulanas são facilmente enganadas.
ловушка для юных созданий.
Não tem comido há muito tempo.Ò E está muito fraca.
Поэтому ей нужно есть под особым присмотром профессионалов.
ò cantor.
Ты их вспугнул, подпевала.
Ele disse-me, "Bem-vindo, ò grande profeta."
Он сказал мне : "Приветствую, Пророк"
Ò frutinha! Vamos.
Эй, пухлый, идем.
Ò diabos.
О, чёрт.
Ò meu deus...
О, Господи.
Ò meus Deus, ele sangra!
Держи его.
Ò da casa.
Эй, продавец.