Translate.vc / Portekizce → Türkçe / 221
221 Çeviri Türkçe
101 parallel translation
"221 b Baker Street." Está certo, não está?
"221 b Baker Street." Doğru değil mi?
- 221 b Baker Street.
- 221 b Baker Street.
Henry Baker pode reavê-los ao comparecer esta noite, ás 18 : 30, no número 221 B, em Baker Street. " " O SR. - É claro e conciso.
Bay Henry Baker'ın bu akşam saat 6 : 30'da Baker Caddesi 221B adresine başvurması rica olunur, açık ve öz.
"no número 221 B, na Baker Street."
Baker Caddesi, Numara 221B.
Está aí sentado, a ferver de indignação por ter sido forçado a deixar o calor e conforto do 221 B, por causa do zelo que a Sra. Hudson coloca na limpeza da Primavera!
Bayan Hudson'un bahar temizliği emri ile sıcak ve rahat 221B'den ayrılmaya zorlandığın için orada oturup sinirden köpürüyorsun.
A 40 metros deve haver uma escada.
40 metre içerde, mevki 221, bir merdiven boşluğu olmalı.
Sim, está no gabinete 221.
Evet, 221 no'lu odada.
1073, 221, estás bem?
1073, 221, iyi misiniz?
O deficit ronda agora uns espantosos 221 biliões.
Bütçe açığı 221 milyar $.
"221 B."...
221 B,
Quarto 221.
Oda 221.
Por isso, venham já connosco à sala lunar, pois estamos em directo no 221º andar na Ecosfera Omnicâmara.
Şimdi gelin bütün bu kameraların yönetildiği 221. kattaki Ay Odası'na canlı bir bağlantı yapalım.
Dá $ 2221.
Bu da 2.221 dolar eder.
Os destroços estão a dificultar a localização de possíveis sobreviventes do vôo 221.
Enkazın yakınlarında yakılan anızlar dolayısıyla 221 yolcularından sağ kurtulabilmiş olanların da hayatından iyice endişe ediliyor.
Prefiro a realidade, obrigada.
Ben gerçeği tercih ederim, sağol. 498 00 : 25 : 54,221 - - 00 : 25 : 56,223 Merhaba! Meydan boş.
Religião propriedade, cobiça... 58001 : 02 : 35,526 - - 01 : 02 : 37,221 você escolha.
- Dilleri dinleri zenginliklerini ele geçirmek için...
O endereço é rua Canyon, 221 no vale Simi.
Adres 221 Canyon View Yolu, Simi Vadisi'nde.
- É o brutamontes do edifício 221.
221 binasının önündeki koruma
Então, ele sairá do 221 dentro de uma meia hora com 20 seja lá o que for para entregar a alguém chamado Day.
Okey, yani 221 numaralı binadan 1 saat içinde çıkıp 20 tane her ne haltsa ondan Day isimli birine verecek.
E se o Homenzinho não estiver no 221, hoje?
Ya Küçük Adam bugün 221'de çalışmıyorsa?
Leva 20 mil dólares em dinheiro do edifício 221.
221 numaralı binanın önünden 20.000 dolar nakit aldı.
Perdemo-lo no 221.
221 üzerinde onu kaybettik.
A informação obtida através da escuta mostra que o Sr. Watkins, ou Ronnie Mo, estava envolvido na distribuição de heroína e de cocaína nos edifícios altos, no número 734 da rua Fayette e no número 221 da rua Fremont Norte.
Elektronik dinleme aygıtlarından alınan bilgiye göre Ronnie Moe olarak bilinen Bay Watkins..... 734 Fayette ve 221 North Fremont caddelerinde kokain ve eroin dağıtımında bulunmuştur.
O D'Angelo alguma ver te contou o que se passou no edifício 221, com a morte do Pooh?
D'Angelo hiç sana 221. binanın orada ne olduğundan falan bahsetti mi?
- Estou a pensar que uma coisa é um de vocês matar alguém no edifício 221, sabem?
- İçinizden biri için sadece bir şey söylemek istiyorum. Küçük Terrace zencileri, 221. Bloğun lobisinde birini vurdu.
Wynton "Homenzinho" Rice, brutamontes no 221 e uma ligação clara ao mundo do Barksdale.
Wynton "Little Man" Rice, 221 olayından Barksdale'in elemanlarından biri olduğu kesin.
Quarto piso, apartamento terminal no lado Sul do 221.
4. kat... 221 numaralı binanın güney tarafındaki son ev.
- Estava na cabina do 221.
- 221 numaralı kabindeydim.
Experiência 221
Deney 221. İlk görevi :
Experiência 221 activada.
Deney 221 çalıştırıldı.
Mas se encontrarmos a 221, salvaremos o Jumba! Anda.
Ama 221'i bulursak, Jumba'yı da buluruz.
A equipa de mineraçao de P4F-221 está a chegar agora.
P4F-221'deki madencilik ekibi şimdi dönüyor.
E ponha os números 221, em números bem grandes, na frente.
Tam önlerine de 221 yaz, ama büyük olsun.
221, muito bem.
221, tamamdır.
Fizeste o 221?
221'i sen mi getirdin?
Vamos dar-lhes o 221, o 734 e Saratoga.
Onlara 221, 734, ve Saratoga'yı veriyoruz.
Podes ficar com os números 734, 770 e 221.
734, 770 ve 221'in oralarda takılabilirsin.
Táxis de Manhattan para Bradshaw. Carro 221 à porta dentro de dois minutos.
Bradshaw için Manhattan Taksi, 221 nolu taksi iki dakika içinde orada.
O meu primo vivia no 221.
Kuzenim 2-2-1'de yaşıyordu.
Psicologia 221, Professor Azzopardi?
Psikiyatri 221, Profesör Azzopardi?
Tenho alguma coisa na cara? 245 00 : 12 : 59,221 - - 00 : 13 : 01,108 Não, não.
Yüzümde bir şey mi var?
O meu ex. está por cá, mas nunca rompemos oficialmente.
Eski sevgilim şehirde, ama biz hiç gerçekten ayrılmadık. 5 00 : 00 : 11,221 - - 00 : 00 : 11,942 Eski sevgilisiyle tanıştın mı?
Unidade 221, a ambulância vai a caminho.
Birim 221, ambulans geliyor.
- 221 e 39.851.
- 221'e 39.851.
O meu nome é Earl.
My Name is Earl - 221 - Açık Lise çeviren :
Recebido, 221.
Anlaşıldı, 221.
- Computador, saída.
Bilgisayar, Sherlock Holmes 3A programını başlat ve bizi 221 B Baker Caddesi'ndeki konuk odasında konumlandır.
$ 2221.
2.221 dolar.
Em 221 a.C. o rei Qin conquistou os seis reinos e unificou a China.
Majesteleri'nin emriyle, İsimsiz onurlu bir şekilde gömüldü.
Tudo junto, uma recriação meticulosa da 221-B Baker Street :
Bir çift de İran terliği, sanırım parmak uçlarına tütün dökülmüş. Tüm bunlara ilave olarak, Baker Sokağı no 221B'nin titiz bir kopyası.
Pessoal, daqui é o Primary 221.
Beyler, burası Primary 221.