Translate.vc / Portekizce → Türkçe / 401
401 Çeviri Türkçe
98 parallel translation
Vá para a 401, em vez de seguir para o escritório.
- Ofis yerine 401'e sür.
Alô 401. Chamando o carro 401.
41 no'lu aracın dikkatine.
"Hotel Fairmont, quarto 401."
"Oda 401, Fairmont."
Quais são as tuas ordens? Por favor avisa as bases 112 e 401 que preparem os... helicópteros e se... for necessário, esquadrões... de caças.
Lütfen 112 ile 401. üslere helikopterle destek vermelerini bildirin, gerekirse bombardıman uçağı filolarıyla da versinler.
Linda, 401 West Beech.
Linda, 401 West Beech.
A freqüência é 401 megahertz.
Frekans 401 MHz.
Uhura, rastreie as baleias... em 401 megahertz.
Uhura, balinaları aramaya başla. 401 megahertz.
Sabes alguma coisa sobre um camião carregado de cigarros... que foi desviado da estrada 401?
401 Cadde deki sigara kamyonu soygunu hakkında ne biliyorsun?
Sugiro que tente na quinta dos póneis na estrada 401.
401. yolda midilli çiftliğine gitmeni öneririm.
E assim, por este meio, declaro que a via 401, actualmente conhecida como via-rápida Dalai Lama, será, doravante conhecida por via-rápida Michael Jackson.
.. ve ben de bu vesile ile 401 nolu otobanı açıklayacağım....... herkesin bildiği ismiyle Dalai Lama Otobanı....... bundan böyle Michael Jackson Otobanı olarak değiştirilecek.
Esta manhã estávamos a conduzir... na estrada 401.
Bu sabah 401 numaralı otoyolda gidiyorduk.
A estrada 401 está a andar à volta, à volta, à volta, à volta e vejam a esquina da rua 12 e da rua principal, porque eu vou vomitar.
401 no'lu yol dönüyor, dönüyor, dönüyor, dönüyor, dönüyor 12. ve Main caddesinin köşesinde olanlar dikkat, çünkü kusacağım.
Computador, abrir um canal sub-espacial para a Base Estelar 401.
Bilgisayar, Yıldız Üssü 401'e bir alt uzay kanalı aç.
- A dizer-te. 343 vezes 7 são 21,0,24... 2.401.
343 kere 7 de... 2401.
Seus 401 mil não existem mais.
401 bin doların yok artık.
Por causa de nós, decidiram começar hoje a 400 rotações e nós sabemos que a detonação vai acontecer hoje. logo após 401.
Bizim yüzümüzden bugün 400 döngüden sonra bidiğimzi gibi patlama sadece 401.
401 : 22 : 84.
401 : 22 : 84
401 rotações mais 21.
401 döngü artı 21.
O 401-K de Mr. Greenfield está investido num fundo da EAFA.
Greenfield'ın emeklilik parası Effa fonunda.
Carro 401, está a vê-los?
Onları görüyor musun 401?
Faremos o vídeo vazar, e a TV o obterá pelo satélite.
Bunu basına sızdırabiliriz onlar da Tel star 401, Transporter 21'den yayınlayabilir.
Há tipos a entregarem-me os Planos Poupança Reforma.
Herifler kendi 401 Ks'lerini bana devrediyorlar.
Estive agora num quarto do Hotel Carlton, e no quarto 401 encontrarão o corpo do meu marido assassinado.
Az önce Carlton Otel'deydim ve 401 numaralı odada öldürülen kocamın cesedi var.
A noite passada, no quarto 401.
- Dün gece, 401 numaralı odada.
- 401. - 503, 601...
101, 211, 307 401, 503, 601.
PORTA DO PALCO 401 à Base.
SAHNE KAPISI 401'den üsse.
Deixo-os ir, Tony, assim que verificarmos o quarto 401.
Gitmelerine izin vereceğim, Tony, 401 no'lu odayı kontrol eder etmez.
Sabem quem está no 401?
401 numaralı oda'da kim kalıyor biliyor musun?
Alguém saiu do quarto 401?
401 numaralı odadan kimse çıktı mı?
Soprano? Um grande bombardeamento da Acusação, hoje, com depoimentos pormenorizados da má utilização dos fundos de pensões.
Bay Soprano, bugün savcılığın sendikanın 401-K fonlarını usulsüz kullanmayla ilgili iddianamesi çok başarılı oldu.
se você pensa que uma conta poupança-reforma ( 401 ( k ) ) é o tamanho do soutien da sua sogra você pode ser um labrego.
eğer 401 ( k ) kayın validenizin sütyen ölçüsü olduğunu düşünüyorsanız bir köylü olabilirsiniz.
Não têm pensão, nem plano 401 e obviamente nem plano de saúde dentária.
Emekli maaşı yok, güvencesi yok... ... diş sigortası yok.
- O plano de previdência foi congelado.
- 401 K'ları bloke ediyor, Jack.
Mas acho que a paralisação do plano de previdência é uma ideia estúpida.
Ama bil diye söylüyorum, bence 401 K'ları bloke etmek bence çok saçma bir fikir.
- Alpha 1733 e a Delta 401.
- Alfa 1733 ve Delta 401.
401 B.
401-B vakası.
Onde está o 401?
401 nerede?
O presidente pediu ao Congresso US $ 401,7 bilhões... para o ano fiscal de 2005.
Başkan 2005 mali yılı için Kongre'den 401.7 milyar dolar istedi.
Sabias, acabei de abrir uns 401k.
Biliyor musun, az önce bir 401 ( k ) açtım.
Sabe, acabei de abrir uns 401 ( k ).
Biliyorsun, bira evvel bir 401 ( k ) açtım.
Isso será os 401 ( k )?
Onun adı 401.
- Lembras-te do voo 401?
Mm-hmm 401 nolu uçuşu hatırlıyor musun?
Não posso conversar, vou dar a aula de "Cepticismo".
- Schrads! - Laflamaya vaktim yok. "Şüphecilik 401." dersini veriyorum Sha-ydi!
- 401 ( k )? Não.
- Emeklilik ikramiyesi mi?
... entre o teu dinheiro e os portfolios com os seguros e investimentos, o teu plano de reforma e bolsa de capital da Essany Scaffolding, apartamento em Deal Beach no valor de 450,
... değeri beş milyon dolar. İşin detaylarına gelince 401 bin dolar, kereste şirketinden Maserati ve Ginny'nin Yukon'daki sahil işleri ve mülklerinden 450 bin dolar ve ev ile içindekileri değeriyle, 1.2 milyon.
O Arthur Frobisher teve um lucro de milhões, ARTHUR FROBISHER AUDIÊNCIA NO CONGRESSO EM 2001 enquanto os empregados dele perdiam as pensões, as 401 ( k ), - tudo o que tinham.
Arthur Frobisher kişisel kazancına milyonlarca dolar eklerken çalışanları maaşlarını, birikimlerini sahip oldukları her şeyi kaybettiler.
O teu Plano Poupança Reforma já era.
401 K'ya artık sahip değilsin.
Outra coisa é que... é que ele não aterrou ontem, aterrou à duas semanas, e depois disso o avião foi para manutenção de serviço
Sorun şu ki dün inmemiş, iki hafta önce iniş yapmış. Sonra da bakım için hangara çekilmiş. 401 numaralı uçuş.
Voo 401, londres para jfk.
Londra'dan JFK'ya.
401. Quarto 401.
Anlamıyor musunuz Doktor?
No nr.401 de Elm Road., sim... uma Magnum 357.
357 magnum?