Translate.vc / Portekizce → Türkçe / 501
501 Çeviri Türkçe
92 parallel translation
Temos um assalto em curso.
Sanırım bir 501 durumu var.
501 milhões, 622 mil... e 731 estrelas.
501.622.731 yıldız.
- O motor direito e... - Não vejo aviões aqui, Loomis.
Sağ motor, sol- - 501.
501ª UNIDADE DE BOMBAS Barstow, Califórnia 21 : 08
Bomba Depolama Ünitesi Barstow, California. Saat 21 : 08 - Burada uçak görmüyorum, Loomis.
Número 501, Rua 66 Este.
501 Doğu 66.Cadde.
Daqui Nightingale 501.
Burası Bülbül 501!
Yankee Bravo, daqui 501!
Yankee Bravo, burası 501!
ele não usa Levis 501!
Evet, Levi's 501 giymiyor...
Hallstrom, Crowe na linha 501.
Hallstrom, beş yüz birden seni arıyorlar.
Sentido Ocidental 501.
Lütfen rapor et, Batı treni 501.
Sentido Ocidental 501, por favor comunique.
Batı treni 501, lütfen temas kurun.
Sentido Ocidental 501.
Batı treni 501.
501, vou a caminho.
501, ben gidiyorum.
2R2, em perseguição do táxi 501.
2R2, 501 numaralı taksinin peşindeyiz.
A todas as viaturas, Táxi número 501... roubado perto do local onde atingiram os agentes.
Bütün birimler, memurların vurulduğu bölge yakınlarında çalınan... 501 numaralı taksiyi izleyin.
Ou o seu governo não transmitiu o standard 15-501 Relatório de Pessoal de Tripulação ou alguém no Centro de Exames da Força Estelar fez asneira.
Hükümet standart15-501 standart personel raporlarını transfer ederken kesinlikle yıldızfilosunun hatası vardı.
Adeus. Tenho de apanhar o das 17h01.
Görüşürüz. 501 yakalamam lazım.
- Apartamento 501.
- 501 numaralı daire.
Fala 1501.
Merkez, burası 1 501.
Acho que é o 501.
Sanırım 501.
Cabo Henderson, companhia E, 501 de Pára-quedistas.
Onbaşı Henderson, Easy Bölüğü, Beş-sıfır-bir.
Vais prestar atenção ou vais dispersar e pensar sobre... Sei lá, como ficará o teu rabo numas calças 501?
Dinleyecek misin yoksa poponun 501'de nasıl duracağını mı düşüneceksin?
Não vi o 501º no flanco direito.
Sağ kanadımızın 501'ini bulamadım.
Sargento Farmsworth, da Companhia Able, do 501º.
Çavuş Farmsworth, Able Bölüğü 501. Alay.
Temos queixas de um 501 a conduzir do lado contrário da via.
Sokağın ters yönünde ilerleyen bir 501 ile ilgili şikayetler alıyoruz.
- 54 mil 501 dólares e 38 cêntimos.
- Elli dört bin beş yüz bir dolar ve otuz bir sent.
Beak 501, Beak 501.
"Gaga 501" "Gaga 501"
Manutenção ao quarto 501.
Bakım ekibi, 501 numaralı odaya.
Temporada 5 Episódio 501
- Tanıştığımıza memnun oldum.Ben... - Aztek.
Eu moro na rua Shmegmer, 501.
Adresim, 501 Shmegmer Caddesi.
20.501 HABITANTES
20,501. Ev diyebileceğiniz bir yer.
Family Guy - S05EP01 Stewie Loves Lois Tradução :
Family GuyBölüm 501 "Stewie Lois'i Seviyor"
- Pai?
- Baba? - 501 dolar!
- 501! - 10 Milhões.
- 10 milyon dolar.
São o tipo exato de homens que preciso no 501st.
Sizin gibi askerlerin 501. Lejyonda olmasını isterim.
Para uma conta de poupança sem fins lucrativos com a designação 501 ( c ) 3. Isso é um extracto de conta? Sim, é.
... o bir banka hesap dökümü mü?
Podes explicar lentamente em termos simples cada uma dessas coisas, começando com "sem fins lucrativos"?
Evet, kar amacı gütmeyen faizli hesap örgütsel ve 501 ( c ) 3 bünyesinde. Şimdi yavaşça ana şartlarını açıklayacak olursak oradaki açıklamalardan biri kar amacı gütmeyen diye mi başlıyordu?
77.501 dólares.
77,501 $
501, 503.
501, 503.
Mais o inicio da feira, fim de semana em Lincoln County... E a proposta do alargamento da estrada para o shopping na 501 encontrou um obstáculo.
Artı, Lincoln Belde Fuarı'nın başlangıcı ve 501 üzerindeki alışveriş merkezine yapılacak yol genişletme çalışmaları çıkmaza girdi.
Isto é pela 501.ª.
Bu 501. Lejyona göre.
Ele amava o U2, as Levis 501 e Kafka.
U2'ya, Levi's 501'e ve Kafka'ya hayrandı.
Vou mostrar-vos como a 501ª destrói a lataria.
501. Lejyon'un tenekeleri nasıl yok ettiğini göstereceğim.
Acidente. North Wabash, 501.
Adres 501 North Wabash.
Ligou para a Fundação Douglas S. Wilson, uma organização 501 ( C ) 3 sem fins lucrativos.
Merhaba. 501 ( C ) 3, kar amaçsız bir vakıf olan Douglas S. Wilson Vakfı'nı aramış bulunuyorsunuz.
Acho que estão prontos para fazer concorrência à 501ª.
Sanırım, 501 ile yarışmaya hazırlar.
Major Motoko Kusanagi, Unidade 501.
501. Birimden Binbaşı Motoko Kusanagi.
Nightingale 501.
Bülbül 501! Kuveyt Yıldızına ulaştık!
Digam aos vossos soldados na 501ª que vão voltar para casa.
Lejyondaki askerlerinize bildirin, eve gidiyorlar.
Mas com 451 mil milhões de anos.
4.501 milyar yaışında olan?
Alguém dá 3?
2 milyon 501 geldi, 3 milyon arıyorum.