Translate.vc / Portekizce → Türkçe / 505
505 Çeviri Türkçe
87 parallel translation
Isso significa a partir de 505 até 525.
Bu 505'ten 525'e kadar demektir.
Agora, temos o 505.
Şu anda 505'deyiz.
Quanto dão pelo 505?
505 için peyimiz nedir?
Neste caso, todos os números abaixo do 505.
Bu durumda, 505'in altındaki her rakam.
Controlo de Arusha chama 505.
Arusha Merkez, 505'i arıyor.
Está, 505.
Selam 505.
AMO-TE O GAJO DO 505
SENİ SEVİYORUM. 505 NUMARADAKİ ADAM.
Quarto 505, por favor.
505 numaralı oda, lütfen.
- É o Capitão Willard, do 505º batalhão?
- Yüzbaşı Willard mısınız? 505. tabur?
Seria justo...
Adil davranmaktan bahsetmişken... 505 00 : 43 : 06,771 - - 00 : 43 : 09,777 onun fen öğretmenini de takdir etmeliyiz.
- Black Eagle, Devil 505, sobre terra.
- Kara Kartal, Şeytan 505, karadayız.
- Recebido, 505.
- Anlaşıldı, 505.
Black Eagle, aqui Devil 505.
Kara Kartal, burası Şeytan 505.
Button 3, aqui Devil 505, trem em baixo.
Düğme 3, Şeytan 505, tekerlekler hazır.
- 505, dê-me o rumo.
- 505, yerini belirt.
505, aborte!
505, inişi iptal et!
Black Eagle, Devil 505 sobre terra
Kara Kartal, Şeytan 505, karadayız.
É o fim do Devil 505.
Şeytan 505'in sonu bu.
Sandy, aqui Cole, 505.
Sandy, ben Cole, 505.
Sandy Low Lead, aqui Cole, 505.
Sandy Low Led, burası Cole 505.
Diga, 505.
Devam et, 505.
Recebido, 505.
Anlaşıldı 505.
Saia daí, 505, vamos lançar napalm.
Çıkın 505, napalm taraması yapacağız.
Aqui Devil 505.
Burası Şeytan 505.
Devil 505, ouve-me?
Şeytan 505, orada mısın?
Devil 505, se me ouve, lance fumo.
Şeytan 505, beni duyuyorsan işaret ver.
Parece que toda a gente no Harlem jogou no 505 e o raio do no saíu.
Sanki herkes Harlem'de 505 numaraya oynamış ve kahrolası numara tutmuş.
Máquina Enigma e documentos codificados, capturados pelo U-505, pela U.S Navy Task Force 22.3.
Bu film Atlantik savaşında U-Botlar'dan Enigma'yı ele geçirmek için hayatlarını... riske atan müttefik denizci ve subayların cesaretine adandı.
Oh, vivo aqui ao lado no quarto 505.
Yan odada 505'de kalıyorum.
O meu telemóvel é o 505-555-0125.
Cep telefonum : 505-555-0125.
Adiante Torre. 505 preparado para descolagem.
kule, 505 kalkış için hazır.
505 autorizado no PHI, Pista 3.
505 PHI Üçüncü pistten kalkabilirsiniz.
Obrigado Torre, 505 fora.
teşekkürler kule. 505 kalkıyor.
Aqui Tesoureiro 505 solicitando contacto com Terra.
burası 505, güvenli bir rota istiyorum.
Apoio, este é o Tesoureiro 505 temos um problema mecânico no trem de aterragem.
merkez, burası 505. iniş takımlarında mekanik bir arıza oluştu.
Tesoureiro 505, daqui é Londres...
505 londra merkez arıyor.
Responda Central. Este é o Vôo de Tesoureiro 505. Temos despressurização na cabine.
burası 505, kabinde basınç düşüyor.
É Tesoureiro 505... Está preparado?
tekrarlıyorum, burası 505... hazır mısın?
É uma força... muito poderosa e assustadora 505 00 : 47 : 31,915 - - 00 : 47 : 33,473 Então estás dizendo que
O çok... kuvvetli ve ürkütücü bir güç.
- Na prova de aptidão, 505 e 430...
S.A.T. puanı 505 ve 430...
505 yen?
505 yen mi?
Metade do corpo do Sr. Yoon foi encontrada no Rio Han.
- Çok iğrenç. Spor kanalını aç, 505'inci kanal.
Muda para o 505, o canal de desporto.
Tamam işte bak burada.
Tac Com, escutem-me Situação 505 de Salvamento.
Tac Com, 505.kurtarma ekibi.
- Temporada 5, Episódio 5 "My New God"
Scrubs - 505 - Yeni Tanrım çeviren :
Eram todos membros da 505ª Corporação de Transporte de Provisões.
Askerler 505ci ulaşım kolordusundan.
Aqui 505.
Burası 505.
Executar grupo 505.
Program 505'i çalıştır.
Daqui é o Helo 505 November-Mike.
Evet, burası 505 NM.
És uma profissional?
Bu 505 numaralı uçuş mu?
Ainda bem que não acredita nestes disparates, Professor.
505 01 : 10 : 23,752 - - 01 : 10 : 27,745 -... inanmamış olmamız iyi bir şey, hey, Profösör? - Bekle. Daha fazlası var.