English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / 626

626 Çeviri Türkçe

52 parallel translation
A Mna. Winkly fica no quarto 626.
Bayan Winkly, 626 numaralı odaya.
O centro de controlo 626 não é responsável pelo erro do bloqueio cerebral.
Zihin durdurma izni konusunda kontrol merkezi 626'nın suçu yok.
628 ALDEIAS BIELORRUSSAS FORAM QUEIMADAS COM TODOS OS SEUS HABITANTES
BEYAZRUSYA'DA 626 KÖY İÇİNDE YAŞAYANLARLA BİRLİKTE TAMAMEN YAKILDI.
Vai apanhá-lo 626 segundos depois.
Ona 0.174 saatte ya da 626 saniyede yetişecektir.
Esta semana, 67 americanos e 626 soldados inimigos já foram mortos em combate.
Bu haftanın ölü faturası, 67 Amerikalı... ve 626 düşman askeri olarak belirlendi.
A elevação média aqui é 626 06 metros.
Bildiğiniz gibi bu bölgenin yüksekliği yaklaşık olarak 625 metre 0,6 santimdir.
Imperativo 32, código 626.
Hüküm ek 626 :
Quando estavas na 31ª, conheceste um agente chamado Sal D'Angelo?
Cadde No : 626, 6 Ekim Çarşamba 31'deyken Sal D'Angelo adında bir polis tanıyor muydun?
Uma casa de férias grandalhona... no número de 626 de Shore Road.
Şu koca tatil evi... 626 Shore Yolu.
Designo-o como Experiência 626.
Onun adı Deney 626.
Experiência 626, dá-nos um sinal qualquer de que estás a perceber isto.
Deney 626, bütün bunları anladığına dair bir işaret ver.
Uma captura discreta pode requerer uma compreensão do 626 que não temos!
626'yı sessizce yakalamak için, onu iyi tanımamız gerek.
O 626 não se entregará facilmente.
626'yı yakalamak kolay olmayacak.
O 626 não pode ser ensinado a ignorar a sua programação destrutiva.
626'ya yok edici programından vazgeçmeyi asla öğretemez.
O 626 foi projectado para ser um monstro, mas agora não tem nada para destruir.
626 bir canavar olarak tasarlandı ama şimdi yok edecek hiçbir şey bulamıyor.
O 626 está a voltar para a água de livre vontade.
- 626 kendi isteğiyle suya dönüyor.
Nesta altura, já contava que tivesse trazido de volta o 626.
Şimdiye kadar 626'yla birlikte dönmüş olmalıydınız.
Capturaram o 626 ou não?
626'yı hala yakalayamadınız mı?
A Experiência 626 está sob custódia.
Deney 626 göz altında.
Computador, localizar Experiência 626.
- Bilgisayar, Deney 626'yı bul.
- 626 localizado.
- 626 bulundu.
Alvo 626 em movimento. Velocidade 84.
Hedef 626 harekete geçti.
- Temos o 626.
- 626'yı bulduk.
Se não fosse a sua Experiência 626, nada de...
Eğer Deney 626'yı yapmasaydın bütün bunlar- -
Deixou a experiência 626 escapar.
Deney 626'nın kaçmasına izin verdin!
Este trabalho não tem nada a ver com o 626.
Bu işin 626'yla hiçbir ilgisi yok.
Não sou gordo... e não estou aqui por causa da experiência falhada 626.
Ben şişko değilim ve başarısız deney 626'yı almaya gelmedim!
626, por favor sê mais certeiro com os disparos.
Lütfen daha keskin nişan al!
Bem, o Stitch é a número 626.
- Stitch, 626.
Ele tem todos os poderes tal qual o 626.
Onun güçleri de 626 gibi.
Engraçado... o 625 tem todo os poderes do 626.
Tuhaf, 625 de 626'yla aynı güçlere sahip.
Entregaste a mim a experiência 626.
Bana deney 626'yı getirdin!
- Quem? A menina Terrestre e o 626.
- Dünyalı kız ve 626.
E com o 626, fazem um dueto dos diabos... uma equipa apanhadora de experiencias-geniais do mal.
626'yla harika bir şeytani dahi deney yakalama takımı oldular!
Assim, esta linha representa os 1800 pés que a nossa bala percorreu.
Bu çizgi kurşunun gelebileceği 1800 feeti ( 626,4 metre ) gösteriyor.
- Agora, diga qual é o quarto.
Hayır, cidden, hangi odadasın? Ah, 626'dayım.
Quinta milha, 295.626 Km / h.
Beşinci milde hızı, saatte 183.694 mil.
- Há um problema com o 626.
- 626'da bir sorun var.
Vais chamar-te 626.
Adın 626.
Diz-se que a Sarah embolsou 626.
Efsane Sarah'nın 626 yaptığını söylüyor.
626-555-0110.
626-555-0110.
Não tenho certeza em que país estou quando faço isto, mas... Essa é a melhor sensação da minha vida! Mas o tanto que o mundo adora Homer, não há dúvidas de que ele causou à família vários momentos duros ao longo dos anos.
689 00 : 31 : 38,826 - - 00 : 31 : 40,626 Ama dünya ne kadar Homer'ı sevse de hiç şüphe yok ki bu çeşitli zamanlarda farklılık gösterebilir.
Agente Burke, localizámo-lo na rua William 626.
Ajan Burke, kendisini 626 William Caddesi'nde belirledik.
$ 626.
626.
Agente Nikki, por favor dirija-se ao telefone mais próximo e ligue 626.
Ajan Nikki, lütfen en yakın telefona geçin ve 626'yı tuşlayın.
Dás luta. Curto isso.
Zor kadın... severim 337 00 : 15 : 24,626 - - 00 : 15 : 27,635 Arkadaşın nasıl?
Porque não queria pôr isso 626
- Çünkü giymek istemedim.
Que queres?
626!
Computador, fixa as coordenadas da hipercondução. Huh? Ha ha!
Bilgisayar, hızlı sürüş koordinatlarını kilitle... 626!
- 626.
624.
626, bem aqui!
İşte, 626. Burası.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]