English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Ander

Ander Çeviri Türkçe

22 parallel translation
Tenta-se de novo na próxima semana, Ander?
Önümüzdeki hafta tekrarlayalım mı, Ander?
Ander, está a falhar.
Ander, iyice gevşemişsin.
Alex... ander Hamilton.
Alexander Hamilton.
Com quem? Com o Ander?
- Kiminle gideceğim?
Ninguém quer ouvir sobre como Andrews Finney seduziu o marido da sua filha?
Kimse Ander Finney'nin damadını nasıl ayarttığıyla ilgilenmiyor demek.
Amberle, ainda estás viva?
Amberle, hayatta mısın? Sakin ol Ander amca.
Calma, tio Ander, não vou quebrar.
Kırılacak değilim ya.
Tio Ander.
Ander amca.
Príncipe Ander, falaste da Amberle?
Prens Ander, Amberle'den haber var mı?
O príncipe Ander ajudou na captura.
Tutuklama için Prens Ander yardımcı oldu.
Boa noite, príncipe Ander.
İyi akşamlar Prens Ander.
O Ander que amei, desapareceu. Perdido no álcool, na raiva e dúvida.
Benim sevdiğim Ander gitti içki, öfke ve şüphenin içinde kayboldu.
Se a Kael estiver a planear algo, temos de eliminá-la para proteger o Ander.
Kael harekete geçtiyse o zaman bizim de konuşmayı bırakıp onu saf dışı etmemiz, Ander'i korumamız gerek.
O rei Ander mandou-me entregar-lhe isto.
Kral Ander bunu size iletmem için beni gönderdi.
Saúdem o rei Ander.
Çok yaşa Kral Ander.
Sei que podemos vencer esta guerra, porque lutei lado a lado com o vosso Rei Eventine e como decidiu o destino, agora luto ao lado do seu filho. Rei Ander.
Bu savaşı kazanabileceğimizi biliyorum çünkü kral Eventine'ın yanında da durmuştum ve kaderin işine bakın ki şimdi de, oğlu Kral Ander'ın yanında duruyorum.
Saúdam o Rei Ander!
Yaşasın Kral Ander!
Ander, espera!
Ander, bekle!
- Tio Ander!
- Ander amca!
Atrasado, Ander.
Geç kaldın Ander.
Ander, não!
Ander, hayır!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]