English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Arms

Arms Çeviri Türkçe

158 parallel translation
DEBUTANTE ESFAQUEADA Assassinada em Brother's Arms.
Gençkızlık Partisinde, kardeş kollarında öldürüldü.
Ele e o Matt andam... com umas miúdas no Washington Arms Hotel.
Tom ve Matt Washington Arms Otel'de... birkaç kızla takılıyor.
Pode mandar as minhas roupas para o Washington Arms.
Elbiselerimi Washington Arms Otel'e gönderirsin.
Por isso... Pensei que o College Arms em Cambridge seria um bom sitio.
Ben de Cambridge'deki Armalar Kurulunun iyi bir yer olacağını düşündüm.
- O "Armas da Embaixada".
- Embassy Arms.
Ligue-me ao porteiro dos prédio "Armas da Embaixada".
Embassy Arms apartmanının kapıcısını bağlayın.
-... em Grandview Arms, na rua Pine.
- Pine caddesinde, Grandview apartmanı.
Philip Marlowe, Hobart Arms, Franklin St.
Philip Marlowe. Hobart Arms, Franklin Caddesi.
Ele vive no Carlton Arms.
Sanıyorum hala Carlton Arms'da yaşıyormuş, öyle duydum.
armas e homens armados.
Arms and armed men.
Ligue-me ao hotel St. Catheberry Arms.
Saint Cuthbert Oteli'ni bağlar mısınız?
O grande cliente, Mr. Eric Praline, que está inevitavelmente aterrado pela magnificência, até mesmo pelo absurdo desta grande ocasião, aqui em Cardiff Arms Park, está finalmente espantado.
Müşteri Bay Eric Praline Cardiff Arms Park'taki bu büyük olayın ihtişamı ve hatta saçmalığı karşısında afallıyor.
O tribunal federal decretou que a El Du Pont de Nemours and Company, a Remington Arms Company e a Imperial Chemical Industries Limited da Grã-Bretanha conspiraram para dividir as munições...
Federal Mahkemenin kararına göre El Du Pont de Nemours, Remington Arms ve İngiliz Imperial Chemical Industries firmaları savaş malzemesi satışını bölüşmek üzere fesat kurmuşlar.
Sim, ainda mais ocupado agora porque ele teve uma queda, no "Britannia Arms", caíu e partiu a perna a jogar bilhar. - Claro que foi culpa dele.
Şimdi daha çok meşgulüm, çünkü Britannia Arms treninden düşüp bilardo oynarken çatlattığı bacağını kırdı.
- Wakely Arms.
- Wakely Arms.
When his daddy died my daddy rest in my mama's arms
* Babası öldüğünde, babam huzuru annemin kollarında bulmuş *
Man-at-arms!
General!
- Man-at-arms.
- General.
Woman-at-arms.
Bayan General.
He-Man Teela, Man-at-arms...
He-Man Teela, Duncan...
Um homem realmente grande - - eles ainda cantam a sua famosa balada em Chepstow Arms.
- Öyle mi? Hakikaten muhteşem bir adamdı. Chepstow birlikleri hala meşhur türküsünü söylerler.
Calvert Arms.
- Calvert Arms.
Onde fica exactamente Calvert Arms?
Calvert Arms tam olarak nerede?
O nome da canção é "Crazy Arms" e o cantor é Jerry Lewis.
Şarkının ismi "Crazy Arms" ve şarkıcı Jerry Lewis.
E que tal, Memphis? Liguem para o programa, rádio KL55656, e digam-me o que pensam de "Crazy Arms" de Jerry Lewis.
Red Hot and Blue Show, KL55656'daki Daddy-O'yu arayın ve bize Jerry Lewis'in "Crazy Arms" ı hakkında ne düşündüğünüzü söyleyin!
Mais um voto, e 39 dos 40 ouvintes que ligaram dizem sim a "Crazy Arms" de Jerry Lewis.
Evet, oylara göre arayan 40 kişiden 39'u Jerry Lewis'in "Crazy Arms" şarkısına evet dedi.
- O "Crazy Arms" não rendeu nada.
"Crazy Arms" bize metelik kazandırmadı.
Bobby Arms, traz-me uma cerveja!
Hey, Cephane Bobby! Bir bira ver bana.
Para o Boscombe Arms!
Boscombe Arms.
Charter Arms,.44, Bulldog.
Charter Arms, 44'lük, Bulldog marka.
A revista "Armas Internacionais" classifica-a com quatro estrelas.
International Arms dergisi bu yavruya dört yıldız verdi.
Pô-la por sua conta no Imperial Arms.
Seninle görüştüğü bir odası bile var.
Armas aos ombros!
HARPER : Shoulder... arms!
Armas aos ombros!
Shoulder... arms!
No Regency Arms?
Regency Arms'da mı?
"O assalto ao Super Navio 79" e "Hydro : o homem dos braços hidráulicos".
The Man With the Hydraulic Arms gibi filmlerimden hatırlarsınız.
Desculpem, onde está o autocarro dos mineiros? ( colliers arms = braços dos mineiros )
Pardon, Maden kolları nerede acaba?
No Bethesda Arms.
Bethesda Arms'da.
Para Normandy Arms. Andar 2... 2F.
Normandy Arms. 2... 2F.
Povo de Normandy Arms, unam-se.
Normandy kiracıları birleşin.
Tenho uma reunião de negócios no Ovington Arms.
Şehirde, Ovington Arms'da bir işim var.
"Adeus ás Armas" De Ernest Hemingway.
"A Farewell to Arms." "Ernest Hemingway romanı"
As pessoas falam sempre da "questão militar".
Everybody ´ s always up in arms about this "out in the military" issue.
Oakwood Arms, na intersecção da Union com a 17.
Oakwood Arms Union'daki.
Até o assunto estar resolvido, quero que saias de Oakwood Arms.
Bu iş bitene kadar Oakwood Arms'dan taşınmanı istiyorum.
Quarto 304, Nesbit Arms, Sra. Armacost!
Oda 304, Nesbit Arms'dayım, Bayan Armacost. Lütfen, Bayan Armacost!
O Sr. Reese, no quarto 304.
Nesbit Arms. Bay Reese, lütfen.
Chama-se "The Barton Arms".
İsmi Barton Arms.
Lembrou-se de procurar no "The Barton Arms"?
Hiç Barton Arms'ı kontrol ettin mi?
Eu estou esperançado no "The Barton Arms".
Onu Barton Arms'da bulacağımıza dair umudum var.
Sim, Nesbit Arms.
İyi günler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]