Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Beatles
Beatles Çeviri Türkçe
485 parallel translation
Isso é tão mau como ouvir os Beatles sem tampões nos ouvidos.
Beatles'ı kulak tıkamadan dinlemek gibi.
Audrey Hepburn, os Beatles,
Audrey Hepburn, the Beatles,
Então vocês são os famosos Beatles?
Demek ünlü Beatles bu ha?
Beatles!
( Hollers ) Beatles!
Como é que cantavam os Beatles?
Beatles'ın şarkısı nasıldı?
Vejam o caso dos Beatles. iniciaram uma enorme revolução social.
Beatles'a bakın. Büyük bir toplumsal devrim başlattı.
Os Beatles...
Beatles'ın barı.
Os Beatles?
Beatles'ı mı?
E dos Beatles.
Beatles da var.
No caso dos "Beatles", estavam isolados... para evitar que milhares de pessoas os esmagassem, arrancassem os coisos para levá-Ios para casa... e roubar-lhes os sapatos.
Zavallı Beatles da aynı durumdaydı. Çünkü binlerce insan onları neredeyse ezecekti. Aletlerini koparıp eve götürmek... ayakkabılarını çalmak istiyorlardı.
Em muitos aspectos, ele mudou mais o rock, do que os "Beatles".
Bence Rock müziğin yapısını... Beatles'tan çok daha fazla etkilemiştir.
Os Beatles?
Beatles mı?
Comecei a recitar Shakespeare, o Talmud, Einstein, tudo o que conseguia lembrar, até os Beatles.
Shakespeare'i, Talmud'u Einstein'ı ve Beatles'ı düşünüp direndim.
Explica-me então o "Álbum Branco" dos Beatles.
Sen söyle - "Beyaz Albüm"? Neydi o?
Primeiro, gostava de apresentar quatro rapazes de Liverpool, os Beatles.
Önce Liverpool'dan dört genci tanıtmak istiyorum, The Beatles.
Mas, antes dos Beatles...
Ancak The Beatles'dan önce...
Quero. Tem o Álbum Branco dos Beatles? Esqueça.
Sizde The Beatles'ın "White" albümü var mı?
"Não acredito nos Beatles, só em mim."
"Ben, Beatles'a değil, sadece kendime inanırım."
- Os Beatles?
- Beatles?
Vou para Liverpool descobrir os Beatles.
Liverpool'a gidip, Beatles'ı keşfedeceğim.
Mas devo dizer que gosto dos Beatles.
Yine de The Beatles'dan hoşlandığımı itiraf etmeliyim.
As begônias empertigam-se ao ouvirem os Beatles.
Beatles çalınca, begonyalar canlanıyor.
Antes do aparecimento dos Beatles...
Beatles daha buraya gelmemişti...
Quero dizer... não sabes nada sobre o Vietname Easy Rider, os Beatles.
Sen Vietnam'ı, Easy Rider'ı, Beatles'ı bilmezsin.
Sim, sou como os Beatles do século XX.
Evet, 20. yüzyılın Beatles'ı sayılırım.
Conhecia os Beatles.
Beatles'la takıldı.
Agora, já sei como os Beatles se sentiam.
Islık çalıp çığlık attılar. Beatles'ın ne hissettiğini şimdi anladım.
Seria como tu teres, por exemplo, um cartaz dos Beatles.
Senin için bir Beatles resmi gibi bir şey.
- Os Beatles andaram na escola de arte
- Ama Beatles da müzik okuluna gitmişti.
Ele tocou com os maiores. Até com os Beatles.
En iyilerle çalmış Beatles'la bile
- Os Beatles?
- Beatles'la mı?
No ano que eu desmaiei e provei o meu primeiro ananás, os Beatles chegaram ao Japão, criando uma histeria com as guitarras eléctricas e o rock.
Hamamda bayıldığım ve ilk defa ananas yediğim yıl.. Beatles Japonya'ya gelmiş, rock'n'roll ile.. .. elektrogitar çılgınlığını başlatmıştı.
Sim, as letras dos Beatles são espectaculares.
Evet, Beatles'ın şarkı sözleri muhteşem.
Os Beatles eram muito populares, eu tive uma paixão por eles. Que história amorosa! Porque comecei a dieta logo na noite das costeletas de porco?
- o zamanlar Beatles çok popülerdi - alışılmış bir hikaye neden diyetime kırmızı et akşamı başladımki?
Ele era o baterista de uma banda Rock and Roll chamada Beatles.
Beatles grubunun davulcusuydu
Beatles?
Beatles?
Agora que os Beatles se reuniram, podem pôr-se daqui para fora.
Beatles yeniden bir araya geldiğine göre artık defolabilirsiniz.
- Jolly Green Giants, Shitty Beatles.
- Mutlu Yeşil Devler, Bok Böcekleri.
Os Shitty Beatles?
Bok böcekleri mi?
Os Beatles estavam a mudar o nosso estilo de vivermos.
Beatles yaşam biçimimizi değiştiriyordu.
Estragaste tudo como os Beatles disseste ser maior que Jesus?
Ne yaptın peki? Beatles gibi işleri berbat edip, İsa'dan büyük olduğunu mu söyledin?
Achas que eu quero saber dos Beatles?
Sence Beatles benim hiç sikimde mi?
- o quê? eu nunca gostei nem dos beatles nem de ti.
Beatles'tan hoşlanmazdım, senden de hoşlanmıyorum!
- O Ringo para o resto dos Beatles.
- Beatles'ın geri kalanına Ringo'ydun
E aqui, temos os famosos Beatles exactamente como quando foram actuar ao Ed Sullivan Show.
Burada da dünyaca ünlü Beatles grubunu. Ed Sullivan Show'daki halleriyle görüyorsunuz.
Continua chateada com a separação dos estúpidos dos Beatles?
Aptal Beatles'ın ayrılmasından mı bahsediyorsun yine?
John Lennon morreu hoje aos 40 anos.
Beatles'ın yönlendirici ruhu, 40 yaşında öldü.
BEATLES PARTEM PARA AS BAHAMAS...
Psst!
Uma daquelas canções dos Beatles.
Şu Beatles'ın şarkılarını bilirsiniz.
Cantávamos outras canções?
- Evet. Beatles'ın şarkısı gibi başka şarkıları da beraber söyler miydik?
- Agora somos os Beatles?
Biz The Beatles mıyız John?