Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Bnc
Bnc Çeviri Türkçe
34 parallel translation
"Tens algumas daquelas... ... câmaras especiais que usamos para o processo posterior?"
Beni aradı ve, "Arka plan için kullandığımız o özel BNC kameralardan var mı?" dedi.
Procurou as câmaras antigas Mitchell BNC... ... por um motivo especial.
Çok belirgin bir nedenle eski tip Mitchell BNC kameralarını istiyordu.
O Stanley mandou-me uma lente e pediu-me para montá-la na câmara BNC.
Bana merceği yollayıp, "BNC kamerasına takılır mı?" diye sordu.
Eu disse que era impossível porque a BNC tem dois obturadores...
" Kesinlikle imkansız. Çünkü BNC'de iki objektif perdesi...
Foi decretado um protocolo NBQ.
BNC protokolü ilan edildi.
- O que é um protocolo NBQ?
- BNC protokolü neyin nesi?
- Um protocolo NBQ.
- BNC protokolü.
Eu estou a perguntar, porque é que eles estão a chamar a isto um BNQ.
Neden bir BNC dediklerini soruyorum.
- O que é um BNQ?
- BNC de nedir?
O que é um BNQ?
BNC de nedir?
Eles estão a chamar a isto um BNQ?
BNC mi diyorlar?
O logotipo do DNC para o bebé dos EUA é vermelho.
Amerika'nın bebeği için BNC'nin logosu kırmızı.
Notícias de última hora da BNC.
BNC News'da aldığımız bir son dakika haberini aktarıyoruz.
Britta Kagen tinha 32 anos. Tinha duas filhas, uma de 5 e outra de 3 anos. Começou a carreira aqui na BNC.
32 yaşındaki Britta Kagen beş ve üç yaşlarında iki kız annesiydi ve kariyerine burada, BNC'de başlamıştı.
Hoje é locutora na BNC.
Şimdi de BNT'de spikerlik yapıyorsun.
A BNC ofereceu-me um emprego, do nada.
BNC bana iş teklif etti... Ortada bir şey yokken.
Ligou para a Gayle Hudson na BNC, certo?
BNC'den Gayle Hudson'ı aradın değil mi?
Por isso há uma carrinha da BBC na frente da Blair House agora.
Bu yüzden biz burada konuşurken Blair House'un önünde, BNC'nin canlı yayın aracı bekliyor.
O BNC nunca te ia chamar se ela não tivesse pedido.
BNC o seni istemeseydi, seni hiçbir zaman çağırmayacaktı!
Tenho o chefe da BNC ao telefone.
Ulusal Markalar Komite Başkanı telefonda.
Mas pelo menos vais mostrar para os bastardos da BNC, as ligações que tens.
Fakat bu en azından B.N.C. sahip olduğun erişim ile
Há os fotógrafos lá fora, duas mesas atrás, o blogueiro do "Inside the Beltway". Atrás de mim, o colunista do "DC Daily", e uma mulher da BNC à minha esquerda, que fingem não estar a gravar-nos pelo telemóvel.
Önümüzde iki fotoğrafçı var, iki masa arkamızda dedikodu bloğu yazarı Inside the Beltway'den, arkamda ki DC Daily'den köşe yazarı, ve hemen sol tarafımdaki kadın BNC'den, telefonunuyla ikimizi kayıt etmiyormuş gibi yapıyor şu an.
A BNC trouxe-o e escondeu-o num quarto de hotel.
BNC adama ulaşmış ve röportaj öncesinde bir hotele saklamışlar. İşte burada...
Com a aprovação de Reston já com menos 15 pontos pela equipa da BNC na noite passada, está claro que essa eleição vai ser uma disputa entre dois candidatos.
Ulusal Liberaller komistesinde Vali Reston'un anket puanları dün akşamdan bu yana 15 puan düştü Bu seçimde temizlik anlamına geliyor. Yarış artık iki aday arasında olacak.
"Sexo gay explícito" é como descrevemos as fotografias vazadas para a BNC há alguns minutos.
Bir kaç dakika önce basına sızan ve bariz bir şekilde gay seksini andıran bu görüntüleri nasıl tanımlamalıyız?
Enquanto a tensão aumenta no impasse entre a polícia e o pai do adolescente negro Brandon Parker, a BNC descobriu o nome do polícia envolvido no tiroteio.
Polis ile öldürülen siyahi gencin babası arasındaki gerginlik devam ederken... BNC bu olaya neden olan polisin ismine ulaştı.
Estás a ver o BNC?
- BNC'yi mi izliyorsun?
Liguem. A BNC agora pode anunciar com segurança que a Lei de Brandon vai ser aprovada no Senado hoje.
BNC şu an Brandon Bill ile ilgili konunun bugün senatodan geçeceğini bildirdi.
A BNC News recebeu a notícia que um inquérito militar oficial será instaurado sobre a acusação de violência sexual feita pela Cabo Amy Martin contra o Almirante John Hawley.
BNC Haber, Amiral John Hawley'e karşı Asteğmen Amy Martin tarafından cinsel saldırı iddialarıyla ilgili olarak Resmi Askeri bir soruşturma açıldığını bildirdi.
Daqui a BNC com um relatório de notícias especiais.
BNC Haber Özel röportajla karşınızdayız. Kaydı görmedim. Kaçırıldığını bilmiyordum.
Há alguns novatos com quem posso falar. Talvez ajudem a manter a BNC unida.
Siyahiler Kurulu'nda birliği sağlamaya yardımcı olabilecek yeni üyelere ulaşırım.
O que quer dizer NBQ?
BNC ne anlama geliyor?
- BNC.
- Ulusal Haber Ağı