English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Bottom

Bottom Çeviri Türkçe

136 parallel translation
Black Bottom, Varsity Drag...
Black Bottom, Varsity Drag...
É terra fértil.
That's real bottom.
Na Bottom Bend, Stoddard perdeu mais três lugares.
Bottom Bend'te, Stoddard üç sıra kaybetti.
Em Bottom Bend, os primeiros quatro estão muito juntos :
Bottom Bend'te ilk dört pilot ;
Black Bottom...
Siyah İbne...
- Estava perto do Clube Bottoms Up.
- Bottom Up Kulübünün yakınındaydı.
Vou levar esta carroça para Sulfur Bottom e esperar por eles.
Ben arabaya Sulphur Bottom'a götürüp sizi orada bekleyeceğim.
Só posso descarregar isto em Sulfur Bottom que fica rio abaixo.
Dinamitleri nehir üzerinden Sulphur Bottom'a kadar götürebilirim.
Ouve Viv, consegues tocar a parte de baixo que o Nigel tocava em "Big Bottom"?
Bir bas bölümünü çalabilir misin... Nigel'in "Büyük Kıç" ta çaldığı gibi?
Comandante, desejo-lhe sorte do fundo ( bottom ) do meu coração.
Kaptan. Size şans diliyorum, kalbimin ta derinliklerinden.
Tendes um traseiro ( bottom ) de mulher, majestade.
Sizde tam bir kadın poposu var, leydim!
- Eu sou o Dusty Bottom.
Ben de Dusty Bottoms.
Up, Down, Strange, Charmed, Bottom, Top.
Yukarı, Aşağı, Tuhaf, Büyülü, Alt ve Üst.
Os quarks Top e Bottom são os mais comuns.
Üst ve Alt en çok bulunanı.
No fundo, no baixo, temos Bottom Hammer.
Dipte, basta... "Dip Hammond" bizimle.
- A aproveitar as gavetas do fundo, não é?
- A bit out ofthe bottom drawer, eh?
- Sim, Homer, aqui fala Godfrey Jones do programa de televisão Fundo do Poço.
- Merhaba, Homer, ben magazin programı Rock Bottom'dan Godfrey Jones
Esta noite em Fundo do Poço.
Bu gece Rock Bottom'da :
O programa gostaria de efectuar as seguintes correcções :
Rock Bottom sıradaki düzeltmeleri yapmak istiyor :
Amanhã em Fundo do Poço.
Yarın Rock Bottom'da.
Quando a Patriot Hill ainda se chamava Dog Bottom, esses investidores compraram o terreno por tuta-e-meia.
Patriot Hill'in adı hâlâ Dog Bottom'ken bu planlamacılar o semti çok ucuza satın aldı.
E digo-o do coração do meu fundo.
Ve bunu kalbimden gelerek söylüyorum ( Ç.N : Bottom :
Conhece o River Bottom?
Hiç River Bottom'a gittin mi?
- Nick Bottom, tecelão!
Dokumacı Nick Bottom.
Vós, Nick Bottom, estais inscrito para o papel de Píramo.
Sen, Nick Bottom, Pyramus rolünü alıyorsun.
- O que dizes, valente Bottom?
Ne diyorsun, dostum Bottom?
E para maior tranquilidade, dizei-lhes que eu não sou Píramo e sim Bottom, o tecelão.
Hatta daha da ileri gidip benim, aslında, Pyramus değil, dokumacı Bottom olduğumu belirtelim.
O que dizeis, Bottom?
Sen ne dersin, Bottom?
Bottom, estás mudado.
Bottom, sen değişmişsin.
Deus te abençoe, Bottom!
Tanrı, seni korusun, Bottom.
Vou pedir a Peter Quince que escreva uma balada a respeito desse sonho.
Bottom'ın rüyası. PeterQuince'e bu rüyanın bir tiradını yazdıracağım.
Receberá o título de "O sonho de Bottom."
Adı şöyle olacak : Sonu gelmeyen bir rüya.
Mandastes alguém à casa de Bottom?
Bottom'ın evine gittiniz mi?
Ó valente Bottom!
Ah, sevgili Bottom!
- Bottom!
- Bottom!
Que alegria!
- Bottom! Ne mutlu bir an!
- Dizei-nos, querido Bottom.
Anlat da duyalım, tatlı Bottom.
Lobsweat, Hoohah, Jitters, Sir Wide Bottom!
Lobsweat, Hoohah, Jitters, Sır Koca Popo!
Experimenta ter esta baleia sentada ao teu colo desde Foggy Bottom.
Foggy Bottom'dan dönene kadar o koca şişmanı dizinde oturmayı dene.
O meu nome é Jordan Rivers e esta é a Banda Rabo Molhado de Cottonelia, no Mississípi.
Ben Jordan Rivers, bunlar da Soggy Bottom Boys. Mississippi, Cottonillia'dan geliyorlar.
- A Banda Rabo Molhado sabe muitas cançonetas antigas. Pelamo-nos por elas, não é?
Ancak Soggy Bottom Boys sadece eski parçaları çalar.
Como posso entrar em contacto com a Banda Rabo Molhado?
Soggy Bottom Boys'u nasıl bulabilirim?
Rabo Molhado?
Soggy Bottom.
Têm o disco da Banda do Rabo Molhado?
Siz Soggy Bottom Boys hep "Sürekli Üzüntü Adamı" ile mi birliktesiniz?
É a Banda do Rabo Molhado!
Soggy Bottom Boys!
O grande estado do Mississípi e o seu governador, Paizinho O'Daniel, querem agradecer à Banda do Rabo Molhado esta bela interpretação!
Pappy O'Daniel, vali muhteşem performansları için Soggy Bottom Boys'a teşekkür eder.
Pareceu-me que ele nutria um ressentimento abominável contra a Banda do Rabo Molhado devido ao passado desordeiro destes rapazes.
Bana Soggy Bottom Boys'a büyük bir kin besliyor gibi geldi. Bunun sebebi geçmişte anlaşmazlıklar yaşamış olmaları.
Sem mais delongas e como forma de apoio à minha candidatura, a Banda do Rabo Molhado vai cantar connosco
Adaylıklarını onayladığım Soggy Bottom Boys sizlere...
Já esteve no River Bottom?
Hiç River Bottom'a gittin mi?
Muito bem, inspecção de rotina.
- Pekala, rastgele teftiş. - # From the bottom of my soul
"Quem são os rapazes da Banda do Rabo Molhado?"
" Soggy Bottom Boys sansasyon yarattı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]