English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / C4

C4 Çeviri Türkçe

412 parallel translation
Selem-na. Isolem as secções C4 e C5.
C4 ve C5 bölümlerini boşaltın.
Uma coisa parecida com C4.
C - 4 gibi bir şey bulduk.
Chegam-se aqui e levam com um quilo de C4.
Buraya geldiklerinde bir kilo C4 buluyorlar.
Aqui também tem uma C-4 e está armada.
Kurmuşlar. Burada da bir tane var. C4'e benziyor.
Temos C2, C4, C6, vês?
Böyle C2, C4, C6, anladın mı?
Quem quer que esteja escutando precisa ser C-4 ou algo maior.
Bunu dinleyen her kimse C4 yada daha fazla berraklıkta dinlemelidir.
Encontrou explosivo de plástico, ligas de alta densidade.
İçinde C4, yüksek dozda artık, yüksek dozda alaşımlar varmış.
Vocês investigam o C-4.
Siz C4'ün izini sürün.
Esta coisa tem C4 suficiente para fazer um buraco no mundo.
Burada dünyaya bir delik açacak kadar C4 var.
Este usa C4, dinamite, usa sempre espoletas diferentes e agora um relógio de pulso.
Bu adam C4, dinamit ve her defasında farklı tetik kullanıyor, şimdi işe bu saat girdi.
Noventa quilos de explosivos C4 escondidos num caixão.
Tabuta saklanmış 20 kilo C4 patlayıcısı.
Já me chegou à mão. As ainda piores é que há aqui C-4 e gás suficientes para matar toda a gente neste edifício!
- Ve berbat haber ise... burada bu odayı uçuracak kadar C4 ve binadaki herkesi...
Temos suficiente C4 espalhado pela nave para fazer estragos?
Geminin içine, çökmesine yetecek kadar C4 yerleştirdiniz mi?
Diz-me que as cargas de C4 estão ligadas com um temporizador.
Bana o C4'lerin zamanlayıcıya bağlı olduklarını söyle.
Quanto tempo temos até o C4 rebentar?
C4'ler patlamadan ne kadar vaktimiz var?
Chama-se C4.
Ona C4 denir.
Coronel, o C4 na outra nave explode dentro de seis minutos.
Albay, diğer gemideki C4'ler 6 dakikada patlayacak.
Se usamos C4 para explodir uma nave, porque não usar também para explodir o acampamento?
Eğer Goa'uld gemilerini C4 ile yok edebiliyorsak, neden kamplarını da yok etmiyelim?
Se usamos toda a C4 para explodir os acampamentos o que usamos quando chegarem as naves e os Planadores?
Kamplarını uçurmak için tüm c4 ü kullanırsak,..... gemiler ve uçaklar için ne kullanacağız?
Carter, Daniel, ponham C4 em toda a nave.
Carter, Daniel, geminin her yanına C4 yerleştirin.
C4.
C4.
- Uma bola armadilhada. C4, senhor.
- Patlayıcılı bir futbol topu.
Numa camioneta estacionada em frente... estavam escondidos 25 quilos de explosivos de plástico C-4.
Binanın önüne park edilen bir kamyonette 22 kilo C4 tipi plastik patlayıcı gizlenmişti.
C4, dinamite plástico.
Bu C-4. Plastik patlayıcı.
Duas placas de C4.
İki lokum C-4...
Esqueceste de carimbar o C4.
C4 ( form )'e pul eklemeyi unutmuşsunuz.
- Lesões no pescoço, C4 esmagada.
- Boyun yaraları, 4. omur parçalanmış.
Podíamos detonar o C4.
C4'ü patlatabiliriz.
Rebenta com o C4 assim que a cavalaria atravessar por aquele portal.
Süvariler o geçitten geldiği an C4'ü patlat.
O sítio tinha C4 suficiente para fazer um novo Grand Canyon.
Bir Büyük Kanyon'a yetecek kadar C-4 varmış.
O relógio da bomba estava a andar.
C4 üzerindeki sayaç gerisayıma devam ediyordu.
A bomba deve ter destruído o gerador dos escudos.
Evet. C4 patlaması kalkan üretecini halletmiş olmalıydı.
A bomba vai explodir, tem de sair daqui.
C4'ler patlayacak. Gitmeniz gerek.
Dez minutos depois da dinamite explodir, toda a montanha colapsará.
C4 patlamasından 10 dakika sonra bütün dağ çökecek.
O Semtex é uma espécie de explosivo dos ricos.
Semteks bir tür zenginlerin C4'üdür.
C4 está armado.
C4'ler hazır.
Há 500 kg de C-4 estratégicamente colocados na sub-estrutura deste edifício.
Bu binanın stratejik bölgelerine yerleştirilmiş 250 kiloluk C4 patlayıcıları var.
Há 500 quilos de C-4 colocados estrategicamente na sub-estrutura do edifício.
Bu binanın stratejik bölgelerine yerleştirilmiş 250 kiloluk C4 patlayıcıları var.
Sigam este mapa até às três localizações onde estão os explosivos C-4.
Bu haritayla, C4 patlayıcılarının bulunduğu üç yeri bul.
Se o cofre for aberto, detonará as cargas C-4 escondidas por todos os sub-níveis do edifício.
Kasa açılırsa, binanın alt katlarında saklı olan C4 patlayıcıları devreye girer.
Cada carga de C-4 está atrás do painel de aço no fim do corredor como marcado no mapa.
Her C4 tetiği, haritada işaretlediğimkoridorların sonundaki çelik plakanın arkasında duruyor.
Mas agora, que sabes sobre desactivar C-4?
Ama onu bırak şimdi, C4'ler hakkında ne bilirsin?
Isto é uma carga de C-4.
Bu bir C4 tetiği.
Sei isso porque diz "C-4" por toda a parte.
Hemen anladım çünkü her yerde C4 var.
As outras cargas C-4 estão aqui e aqui.
Diğer C4'ler burada ve burada.
O teu C-4 está localizado ao fundo do corredor.
Senin C4 bu koridorun sonunda.
Três embalagens de C-4.
C4 patlayıcıları var.
Mal abram o cofre, o C-4 explode.
Kasayı açtıkları anda C4'ler patlayacak.
Os pulhas puseram uma barra de C4 lá dentro.
Kahpe çocukları içine C4 yerleştirmişler.
! Danny, o Patrick armadilhou-me o portátil com C4.
Danny, Patrick diz üstüne C4 yerleştirmiştir.
Colocamos explosivos.
O zaman C4 kullanabiliriz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]