Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Chappy
Chappy Çeviri Türkçe
32 parallel translation
Ele é um amigo, huh, Chappy?
Dost mu?
( rugidos ) O que ele feito para mim, Chappy, huh?
Benim için ne yaptı, Peder?
Chappy, se não fosses apenas um monte de estrume com distintivo, o meu coronel ainda estaria vivo.
Chappy, sen rozet taşıyan bir gübre çuvalı olmasaydın, albayım hala hayatta olurdu.
- Sim, Chappy?
- Ne var, Chappy?
Ele até é giro, assim para o agarotado. Mas gosto dos meus homens com ar malandro e bem fornecidos.
Yani oldukça yakışıklı ve çekici bir çocuk ama ben erkeklerimin biraz pasaklı olmasını isterim, ne derin Chappy?
E gostava que me tratasses por Chappy.
Artık bana Chappy demeye başlarsan harika olur.
Isso mesmo.
Chappy. İşte böyle.
Passas tu a ser a alma-gémea do Chappy e a explicar-lhe que se não beijas logo à primeira vez é porque não és desses.
Sen gel ve Chappy'nin arkadaşı olmaya çalış. Ona daha ilişkinin başında olduğunuz için öpüşmek istemediğini ve bildiği erkeklerden olmadığını söylemeye çalış.
- Ah, já é o Chappy?
Demek artık ona Chappy diyorsun?
- Chappy, não devias...
Almamalıydın Chappy.
Steven, sou eu, o Chappy.
Steven, benim, Chappy.
Chappy, preciso que te vás embora.
Chappy, gitmem gerek.
O Chappy tem o alarme no gabinete.
Alarm Chappy'nin ofisinde.
Quero que saibas que não tentava roubar o banco.
Chappy. Sadece bankayı soymadığımı bilmeni isterim.
Chappy, eu nunca quis...
Chappy,
Vejam só, é o "Unhappy Chappy".
Bu "Mutsuz Chappy" değil mi?
Achei divertido que o terceiro padrinho fosse o meu cão, o Chappy.
Üçüncü sağdıcın, aile köpeğimiz Chappy olması, hoş olur diye düşündüm.
O Chappy é pequeno de mais para tanta neve.
Chappy, bu karda yürüyemeyecek kadar küçük.
Vou pegar no pequeno Chappy e...
Küçük Chappy'i alıp...
- Sim? O ritmo cardíaco do Chappy abrandou bastante.
Chappy'nin kalp atışları oldukça yavaşladı.
Vá lá, Chappy!
Haydi Chappy!
É uma bebida leve. Cola Chappy.
Chappy's Cola adında alkolsüz bir içecekmiş.
Larga-o, Chappy.
Bırak onu Chappy.
Davey, Margo e Chappy.
Davey, Margo ve Chappy.
Tornou-se ganancioso, Chappy.
Açgözlülük yaptın Chappy.
Sr. Chappy, como é que Rick encontrou o "The Empress of Africa"?
Bay Chappy, Rick Afrika İmparatoriçesi'ni nasıl buldu?
Os outros... a Margo, o Chappy... Eles eram os novatos.
Margo, Chappy yeni elemanlardı.
Keith Chappy, pilar.
Keith Chappy, destek.
Dá-lhe umas palmadas com a pistola, para que aprenda.
Ona gününü göster de bir daha bu hatayı yapmasın Chappy.
Já é o Chappy sim, porra!
Evet artık ona "Chappy." diyorum.
- Quem é o Chappy?
Chappy de kim?
Chappy!
Chappy!