English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Chocolat

Chocolat Çeviri Türkçe

26 parallel translation
Musse de chocolate.
Mousse au chocolat.
Uma vez, soube que Footit e Chocolat haviam chagado à cidade com o Novo Circo. Dois palhaços célebres.
Bir keresinde iki ünlü palyaço Footit ve Chocolat'ın kente geldiğini duydu.
Um mousse de chocolate?
Rhum au baba? Mousse au chocolat?
Chocolat, leva a Satine para o camarim, para fazer as malas.
Chocolat, Satine'i odasına çıkar, hazırlansın.
Gladiator, Chocolat.
Gladyatör, Çukulata.
Pain au chocolat!
Çikolata getirdim.
Trouxe pain au chocolat.
Çikolata aldım.
Quem quer crêpes au chocolat?
Kim çikolatali krep ister?
Tarte au Chocolat, Mille-feuille aux Fraises,
Tarte au Chocolat, Mille-feuille aux Fraises,
Sabes qual foi a melhor noite que tive nestes últimos 5 anos? Foi a noite em que partilhámos uma garrafa de vinho, fizemos uma salada de Verão, e vimos o "Chocolat", juntos.
Son beş yılda geçirdiğim en güzel gece neydi biliyor musun Zooey ile bir şişe şarap açtığımız ve yaz salatası yapıp birlikte "Chocolat" ı seyrettiğimiz gece.
- "Chocolat".
- "Chocolat".
A combinação entre o vinho, a salada e o filme "Chocolat", sim.
Şarap, yaz salatası ve "Chocolat" ın bileşimi, evet.
E para que saibas, vi o filme "Chocolat".
Aklında bulunsun, "Chocolat" ı izledim.
- Adoro "Chocolat".
- "Chocolat" ı seviyorum.
- "Chocolat"?
- "Chocolat" mı?
Não conseguiste encontrar croissants ou pain au chocolat?
Ay çöreği ya da çikolatalı açma bulamadın mı?
Por isso, está na hora de croissant, pain au chocolat, uvas.
Bu da demek oluyor ki... Şimdi çikolatalı kruvasan ve üzüm zamanı.
"Maison Du Chocolat... a boule de neige."
"Maison Du Chocolat a boule de neige."
Tarte com chocolate do Café Pouchkine.
Kafe Pouchkine'den Tarte au chocolat.
E trufas da Maison du Chocolat.
Ve Masion du Chocolat'tan tatlı.
Acende-a na sacristia, reza um terço curto, depois, vai ao Mendl's e compra-me um courtesan au chocolat.
Kilise odasında yakıp kısa bir dua oku sonra da Mendl's'a gidip courtesan au chocolat al.
Mas pergunto-me se valerá uns 2.400 euros por mês, para alguém como eu não se sentar com a mulher dele e ter uma conversa com um café filtre e um pain au chocolat.
Merak ediyordum da, O adamın eşiyle oturup kahve içip çikolatalı ekmek yerken küçük bir konuşma yapmamam... için aylık 2,400 euro ödemeye değer mi?
O quê? Comer "pain au chocolat" ao pequeno-almoço?
Kahvaltıda çikolata yemeyi mi?
"Chocolat en Poudre"...
Chocolat en Poudre.
Chocolate.
Chocolat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]