English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Consume

Consume Çeviri Türkçe

14 parallel translation
CONSUME
TÜKET
Trixie consume toda a minha vida.
Trixie tüm vaktimi alıyor.
Bem vejo que o desejo te consume
Şehvetle yanıp tutuştuğunu söyleyebilirim.
E, por amor de Deus, consume a coisa!
Ve Allah muradınız neyse onu versin.
Quê, pensas que a Califórnia é o único lugar onde a gente consume ácido?
Ne, sence insanların bunu çekebileceği tek yer California mı?
Ela consume membranas do seu cérebro ou algo assim.
Beyin zarlarınızı kalınlaştırır, ya da öyle bir şey.
A maioria dos crimes violentos estão relacionados às drogas, às pessoas que as consume e que cometem crimes.
İşlenen şiddet suçlarının çoğu, ya da işlenen suçların çoğu ya uyuşturucularla ilgili ya da uyuşturucu almış insanlar tarafından işleniyor.
- Ele não consume drogas.
O uyuşturucu kullanmaz.
Um campo de golfe deste género consume a mesma quantidade de água que uma cidade com 20.000 habitantes.
Bu tür bir golf sahası 20 bin sakini olan bir kasabayla aynı miktarda su tüketiyor.
Diz aqui que há um historial de consume de droga?
Burada yazdığına göre, daha önce uyuşturucu kullanıyormuşsun.
Um adolescente vai à tua festa, consume as tuas drogas, morre e tu comunicas o caso? Ou esperas que a festa termine e o problema deixe de ser teu?
Çocuğun teki gelir, süslü haplarından kullanır ve aşırı doz yapar, hemen ihbar eder misin yoksa parti bitene kadar bekleyip...
Sabes, a quantidade de chocolate, álcool, e cigarros que ela consume devia ser ilegal.
O kadar çikolata, içki ve sigarayla hak etti. Suç işliyordu lan resmen.
A ideia de acabar com a existência deles consume-me.
Onların soyunun tükenmesi fikri beni tüketiyor.
Se é o mesmo alucinogénico que a Menina Goines consume, é possível.
Bayan Goines'in çayı bir tür halüsinojenikse pekâlâ mümkün.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]