English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Crusher

Crusher Çeviri Türkçe

232 parallel translation
- Tire o Crusher de cima da minha mesa.
- Kavgacıları kahve masamdan uzak tut.
- Crusher, nao!
- Cilacı, yapma!
O leme é seu, Sr. Crusher.
Dümeni alın Bay Crusher.
Dra. Crusher, apresente-se a ponte.
Dr Crusher, Köprü'ye.
Foi trazido para a enfermaria para que a Dra. Crusher o examine.
Sonra da onu, Dr Crusher'ın muayene etmesi için revire getirdik.
Picard para Doutora Crusher.
Picard'dan Dr Crusher'a. Yanıt verin. - Ben Crusher.
- Aqui é Crusher.
Devam edin.
Picard para Crusher.
Picard'dan Crusher'a.
Crusher, aqui.
Ben Crusher.
Efetivo imediatamente. Estou passando o controle total da nave ao Capitão Honorário Wesley Crusher.
Şu andan geçerli olmak kaydıyla... bu geminin komutasını geçici Kaptan Wesley Crusher'a devrediyorum.
Nossa engenharia foi tomada pelo jovem Wesley Crusher.
Mühendislik bölümümüz... genç Wesley Crusher tarafından komuta edilmekte.
Jovem Wesley Crusher, vítima evidente da infecção da Tsiolkovsky, está agora no controle da minha nave.
Tsiolkovsky enfeksiyonunun kurbanı olan, Genç Wesley Crusher, şu anda gemimin kontrolüne sahip.
Wesley! Wesley Crusher, responda.
Wesley Crusher, cevap ver.
Wesley Crusher, aqui é Riker.
Wesley Crusher, ben Riker.
Doutora Crusher, parte disto pode interessá-la.
Dr Crusher, bunların bir kısmı sizi de ilgilendirebilir.
Lutan, podemos fornecer-lhe provas da sua morte, e de como a Doutora Crusher a ressuscitou.
Lutan, sana onun ölümünün, ve Dr Crusher'ın onu nasıl geri getirdiğinin kayıtlarını verebiliriz.
Picard para Doutora Crusher.
Picard'dan Dr Crusher'a. Yanıt verin.
- Aqui é Crusher.
- Ben Crusher. Devam edin.
Efetivo imediatamente, Estou passando o controle total da nave ao Capitão Honorário Wesley Crusher.
Şu andan geçerli olmak kaydıyla... bu geminin komutasını geçici Kaptan Wesley Crusher'a devrediyorum.
Wesley Crusher, responda.
Wesley Crusher, cevap ver.
Sr. Crusher, warp seis, em qualquer direcção. Agora.
Ben varlığımı istiyorum, buradan çıkmak istiyorum, aynı sizin yaptığınız gibi.
Capitao... Dr. Crusher?
Kaptan?
O capitão eo médico deve estar perto.
Hadi. Kaptan ve Dr Crusher fazla uzakta olamaz.
O médico está gravemente ferido.
Dr Crusher ciddi şekilde yaralandı.
A unidade médica relata que Dr. recuperar.
Revir, Dr Crusher'ın iyi olacağını bildiriyor.
Proceda, Sr. Crusher.
Söyleneni yapın Bay Crusher.
Wesley Crusher.
Wesley Crusher.
É um prazer conhecer-te Imediato Wesley Wesley Crusher.
Tanıştığıma memnun oldum, Wesley Wesley Crusher.
Senhor Crusher, marque curso para as coordenadas originais. Sim, senhor.
Bay Crusher, bizi asıl koordinatlarımıza döndürün.
Senhor Crusher.
Bay Crusher.
Eu substituo-o, Senhor Crusher.
Sizi serbest bırakıyorum Bay Crusher.
O terminal é seu, Senhor Crusher.
Dümen sizindir Bay Crusher.
Quanto falta para o encontro, Sr. Crusher?
Randevuya ne kadar kaldı Bay Crusher?
Sr. Crusher, preciso desses escudos!
Bay Crusher, o kalkanlara ihtiyacım var!
Vai achar isto interessante, Sr. Crusher.
Bunu ilginç bulabilirsiniz Bay Crusher.
Worf, já soube da promoção do Comandante Riker?
Asteğmen Crusher, Gözlem Salonuna.
- Não era exactamente um segredo.
Wesley Crusher. Jeolojik araştırmaların lideriyim.
Posso explicar-lhe com dureza entre o que está a escolher.
Crusher iko-gram'da ısrar etmeseydi bunu kaçırabilirdik. Drema IV şu ana kadar saptanan en büyük dilityum yataklarına sahip.
Wesley Crusher.
Onun için üzgünüm.
- Dr.ª. Crusher, relatório!
- Dr Crusher, rapor verin!
- Trouxe-a para a Dr.ª. Crusher.
- Aslında, onu Dr Crusher'a getirdim.
Senhor Crusher, insira curso para o sistema Acamar.
Bay Crusher, Acamar sistemine doğru bir rota girin.
Senhor Crusher, insira curso para o aglomerado de Gamma Hromi.
Bay Crusher, Hromi Takımyıldızına doğru bir rota girin.
Brull, pode indicar o curso de Gamma Hromi ao Senhor Crusher?
Brull, Bay Crusher'a takımyıldızdan çıkış rotasını gösterebilir misin?
Avise a Doutora quando os arquivos médicos estiverem prontos.
Tıbbi veritabanı işlevsel olduğunda Dr Crusher'a bildirin.
Dra. Crusher?
Dr Crusher?
Crusher aqui.
Ben Crusher.
Faça isso, Sr. Crusher.
Ama...
Dr. Crusher, ir para a transportadora.
Dr Crusher, ışınlama odası 3'te benimle buluşun.
Capitão Picard?
Dr Crusher?
Tu é que descobriste o problema. E deve resolve-lo.
Şu anda ikinci Selcundi yıldız sistemine giriyoruz, burada, vekil asteğmen Crusher gezegen mineral araştırmasına başlayacak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]