English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Daiquiri

Daiquiri Çeviri Türkçe

96 parallel translation
Beba um daiquiri gelado.
Bir içki daha iç.
A Violet toma sempre, ou melhor, tomava um daiquiri com o Sebastian às 1 7 horas.
- Doğru. Violet her zaman, yani eskiden 5,00 kokteylini burada Sebastian ile alırdı.
Està na hora do remédio e do daiquiri.
İlaç ve soğuk kokteyl zamanınız geldi.
Dê-me outro daiquiri.
Bir rom daha ver.
Um daiquiri.
Bir rom.
- Um daiquiri, por favor.
- Bir rom lütfen.
Dê-me antes um daiquiri.
Rom olsun.
Bebia sempre um daiquiri com ele.
Onunla birlikte her zaman rom içerdik.
- Como se diz Banana Daiquiri?
- "Muz dakiri" nasıl denir?
Daiquiri Ice? Honeycomb Candy?
Daiquiri'li, balpeteği, kakao
E para mim, é um daiquiri gelado.
Ben de buz gibi bir kokteyl istiyorum.
Bombardearemos os armazéns de Daiquiri às 18 : 00.
Saat 18 : 00'de Daiquiri'deki depoları bombalayacağız.
Dá para ir até à 2a. base ou para fazer um "daiquiri"?
Bakalım çift koşu mu, yoksa meyve suyu mu?
Um daiquiri, barman.
Mümkünse bir içki alayım, barmen.
- Onde está o Bernie? - Foi buscar mais daiquiri.
Daha fazla kokteyl almaya gitti.
- Quer um daiquiri?
- İster misin?
Um ginger ale e um daiquiri.
Zencefil suyu ve benimkinden.
A propósito, o bom daiquiri é aqui e o mojito é no Conuco.
Bu arada diğerlerini de unutmamak lazım.
- O que querem é um daiquiri.
- Yapmak istediğin şey tehlikeli.
Pode servir-me uma Stoli com água tônica.... um Bloody Mary... e um Daiquirí de lima?
Bir votka tonik, bir Bloddy Mary, bir de limonlu Daiquiri alabilir miyim lütfen?
- Bebe o teu daiquirí.
- Sus da Daiquiri'ni iç.
- Odeio os malditos daiquirís.
- Daiquiri'den nefret ederim.
Adoras os malditos daiquirís.
Hayır etmezsin. Daiquiri'ye bayılırsın.
- Prova este daiquiri.
- Baksana.
Isso é um banana daiquiri?
Bu muzlu kokteyl mi?
Tu sabes, eu vou beber o teu daiquiri.
Daiquiri'ni bitireceğim.
Volta lá para o teu daiquiri e mete-te na tua vida.
Sen o bakire pembesi daiquirine dön ve kendi isine bak.
Mais alguém quer outro daiquiri?
Rom, limon kokteylinden daha isteyen var mı?
- Um daiquiri.
Oh, uh, bir rom-limon kokteyli eğer...
Um daiquiri e um bourbon com gelo.
Bir rom-limon kokteyli ve bir bourbon, buzlu olsun.
Isto pode ser o fim do daiquiri de banana como o conhecemos.
Bu artık Banana Daiquiri'nin sonu anlamına geliyor.
Vistam-na com um traje suíço, nós depois aparecemos... fazemos uns daiquiris, curtimos um bocado e vemos o que acontece.
Onu İsviçreli bir dağ kızı gibi giydirin, biz de gelir bir kaç kadeh daiquiri yapar, hafif çakırkeyif olduktan sonra ne olacak görürüz.
Mais nenhum daiquiri para ti, hoje à noite.
Bu gece daha fazla içmek yok.
Atenção, passageiros para Miami, a Companhia Aérea Bronze está a embarcar as filas piña colada até daiquiri.
Miami yolcularının dikkatine. Suntan Havayolları sizlere "piña colada" ve limonlu kokteyl ikram ediyor.
Vamos fazer uma pausa para um daiquiri.
En iyisi bir daiquiri molası verelim.
Daiquiris.
Daiquiri.
- Bebeste um daiquiri?
- Bu gece rom mu içtin?
Sabes fazer daiquiris?
Daiquiri yapmayı bilir misin?
O Hal ligou a liquidificadora e, de repente, os Daiquiris invadiram a paisagem.
Yaramazlık yapıyoruz. Hal blenderi çalıştırdı. Birden daiquiri'ler her yeri karıştırdı.
Um Virgin Daiquiri.
Alkolsüz çilek kokteyli.
Gostaria de tomar um daiquiri sem álcool?
"Bakire kokteyli" ister misiniz?
É um daiquiri normal.
Aslında normal kokteyl.
Como quando a minha mãe fazia daiquiris e cantava músicas da Tanya Tucker.
Annemin daiquiri içip Tanya Tucker şarkılarını söylemesini hatırlatıyor. Kulağa harika geliyor.
Daiquiri?
Daiquiri?
É côco? Ou é daiquiri?
- Hindistan cevizi mi, daiquiri mi?
Bom, o Daiquiri Hemingway é preparado com duas doses de rum uma de sumo de lima, uma de licor, toranja e xarope de romã.
Hemingway kokteyli için iki ölçü rom... Bir ölçü misket limonu suyu, bir ölçü sıradan likör biraz greyfurt suyu, üstüne de nar şurubu koy.
A tomar um Daiquiri Hemingway.
Seninle Hemingway kokteyli içiyorum.
Bebe o teu Daiquiri.
Hemingway kokteylini iç.
Ia escrever que estavas enganado, porque existem 17 restaurantes nesta cidade que fazem Daiquiri Hemingway.
Şey diyecektim, yanılıyorsun çünkü bu şehirde Hemingway kokteylini yapan on yedi restoran var.
Um daiquiri de morango.
Çilekli margarita.
Prova este daiquiri.
- Baksana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]