Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Danielle
Danielle Çeviri Türkçe
1,136 parallel translation
Este é o amigo do Christopher, Paulie Germani.
Danielle, bu Christopher'ın arkadaşı Paulie Germani.
Sabes a miúda da outra noite, a Danielle? É boazona, mas é uma ordinária.
Geçen akşamki kız, Daneille, nefis bir şey ama çok kaba.
- A Danielle veio cá.
- Danielle gelmişti.
É como dizia a Danielle mandamos alimentos para os países pobres.
Danielle'in fakir ülkelere gönderdiğimiz gıda için söylediği gibi.
Chamas-te Danielle?
- Adın gerçekten Danielle mi?
Esta é a minha filha Danielle.
Bu benim kızım Danielle.
A consequência mais estranha da minha doença foi a Danielle.
Hastalığımın en garip sonuçlarından biri Danielle oldu.
Com a mãe sempre sabe-se lá onde, e atendendo a que ela e a Joyce se davam tão bem, o Fred decidiu que ela estaria melhor connosco.
Gerçek annesi kim bilir nerede hayatını yaşarken Joyce'la Danielle'in çok iyi anlaştıklarını gören Fred bizimle daha iyi bir hayatı olacağına karar verdi.
Há também uma série de cheques mensais... à ordem de uma Danielle Marks no último ano.
Ayrıca, geçen sene Danielle Marks adına ödenmiş aylık çekler var.
Vou falar com a Danielle Marks.
Danielle Marks'ı araştıracağım.
Esta é a Danielle.
Bu Danielle.
Danielle é a sobrinha dela.
Danielle onun yeğeni.
Ela acabou de nos contar algo muito interessante.
Danielle bize çok ilginç birşey söyledi.
De qualquer modo, Danielle acaba de chegar de Los Angeles e está a tratar da casa, enquanto a tia está fora.
Herneyse, Danielle Los Angeles'tan yeni gelmiş. ... ve teyzesinin yokluğunda vaktini evde geçiriyormuş.
Danielle!
Danielle!
Rapazes, esta é a Danielle.
Hey, çocuklar. Bu Danielle.
- Danielle.
- Danielle.
- Aqui está, Danielle.
- Bu senin, Danielle.
- Danielle, espera.
- Danielle, bekle.
Oh, meu Deus, estou a tentar falar da Danielle.
Tanrım, burada Danielle hakkında konuşmaya çalışıyorum.
- Oh, Danielle.
- Oh Danielle.
Danielle.
Danielle.
- Danielle, Danielle.
- Danielle, Danielle.
Danielle, o que é que nós sabemos?
Danielle, neyi biliyoruz?
Danielle, onde o ar é melhor.
Danielle, havanın temiz olduğu yerde.
Kelly, sem ofensa, mas eu não acho que a Danielle gostaria de estar aqui agora.
Bak, Kelly, alınma fakat ben gerçekten Danielle'in şu anda burada olmak istediğini sanmıyorum.
Queres que eu deixa a Danielle em paz?
Danielle'in hayatından çıkmamı istiyor musun?
- Olá, Danielle.
- Merhaba, Danielle!
Acabei de ver a Danielle.
Demin Danielle'i gördüm.
Parece que a Danielle está com problemas.
Danielle'in başı dertte.
Mas, Danielle! Tu não podes deixar que o medo...
Ama Danielle, korkuya izin veremezsin...
O meu filho mais velho Andrew tem 16, a Danielle tem 15 e...
Büyük oğlum Andrew on altı, Danielle on beş yaşında ve...
São com a Danielle.
Danielle birlikteler.
- Olá, Danielle.
Hey, Danielle.
Danielle? Lembras-te quando disseste que querias ser modelo?
Oh, Danielle... model olmakla ilgili söylediğin şeyleri hatırlıyor musun?
É o que preferes, Danielle? Viver com o teu pai?
Bu- - bu seninde tercihin mi Danielle- - babanla birlikte yaşamak?
- Danielle, aqui tens a tua prenda.
Oh, Danielle, işte senin hediyen.
Ofereceste ajuda à Danielle para entrar na escola de modelos?
Danielle'e modellik okuluna girmesi için yardım etmeyi mi önerdin?
Tem tantos ciúmes da Danielle que a tenta mandar para Nova Iorque?
Danielle'i o kadar kıskanıyorsun ve onu New York'a yollamaya çalışıyorsun.
Este lado é teu, Danielle, e o outro é do Andrew.
Bu taraf senin eşyaların Danielle, ve bu tarafta Andrew'un.
Danielle, tudo no quadrante norte do teu lado é roupa e livros e no lado sul estão artigos vários.
Uh, Danielle, senin kuzeyinde kalanlar kıyafetler, kitaplar ve öyle şeyler. ve güney tarafındakiler ise karışık eşyalar.
Andrew, Danielle, o papá vai fornicar para nós!
Andrew, Danielle, babanız bizim için zina yapacak.
Que querida, Danielle.
Oh, bu çok şeker, Danielle.
- Cinco mensagens, Danielle?
- Beş mesaj bırakmışsın, Danielle.
- Vai à merda, Danielle.
Canın cehenneme, Danielle.
Olá, Danielle. Que trazes aí?
Merhaba Danielle.
Adoro, Danielle!
Bitirdin mi?
Que cores tão expressivas!
Danielle, bayıldım.
- Danielle.
Danielle.
- Ei, Danielle.
- Hey.
Mas, Danielle, tu não podes deixar o medo...
Ne zaman birisi önemli olduğumu söylese, beni terk ediyor. Ama, Danielle, korkunun...