English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Domini

Domini Çeviri Türkçe

21 parallel translation
"Anno domini".
Anno Domini, arkadaşım.
E, no ano 325 Anno Domini... ele decidiu unificar Roma sob uma única religião : O Cristianismo.
Ve milattan sonra 325 yılında Roma'yı tek bir din altında bütünleştirmeye karar verdi :
Difamada pela Igreja em 591 Anno Domini, pobrezinha.
Milattan sonra 591 yılında Kilise tarafından iftira atıldı, zavallı mâsum.
- Não. O ano do Senhor apanha-nos a todos.
Anno Domini hepimizi yakalar.
Corpus domini nostri jesu christi.
Yüce İsa'nın bedeni, ruhunu sonsuz hayata esirgesin.
"Corpus Domini nostri Jesu Christi."
Latince
Os tipos da investigação criminal encontraram sangue nele... muito degradado por causa do cloro e outros químicos na água, mas o tipo era B +...
Suç mahalli ekibi üzerinde sudaki klor ve diğer kimyasallar tarafından fazlasıyla seyreltilmiş kan buldu. Öyle. Ama kan grubu B pozitifti, Domini'inki değildi.
TONSBERG, NORUEGA 965 A.D. ( Anno Domini )
TONSBERG, NORVEÇ M.S. 965
O corpo de Nosso Senhor Jesus Cristo guarde a minha alma para a vida eterna.
Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Tomarei o cálice da salvação. O sangue de Nosso Senhor Jesus Cristo guarde a minha alma para a vida eterna.
Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam meam in vitam aeternam.
O corpo de Nosso Senhor guarde a tua alma para a vida eterna.
Corpus Domini nostri esu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
O corpo de Nosso Senhor guarde a tua alma para a vida eterna.
Corpus Domini nostri esu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam. Amen.
O corpo de Nosso Senhor Jesus Cristo guarde a tua alma para a vida eterna.
Corpus Domini nostri esu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam.
Senhor, nosso criador, que o vosso sangue seja resgatado...
Domini, creatura tue, qua tuo sanguine redemisti...
Pelo que... Às 20 h de sexta-feira, dia 24 de janeiro, anno domini 36, L. Ron Hubbard desfez-se do corpo que usou durante a sua vida de 74 anos, 10 meses e 11 dias.
Dolayısıyla akşam 8 saatiyle 24 Ocak cuma günü, M.S. 36'da L. Ron Hubbard 74 yıl, 10 ay ve 11 gün boyunca kullandığı bedenini bıraktı.
"Domini-conas".
Damcıklar.
Corpus Domini nostri Jesu Christi custodiat animam tuam in vitam aeternam, amen.
İsa'nın bedeni ebedi hayata geçişte çobanın olsun. Amen.
Dominus vobiscum, Sit nomen Domini benedictum.
Tanrı yardımcın olsun. Rabbin adına şükürler olsun.
Adiutorium nostrum in nomine Domini.
Rabbin adı yardımcımızdır.
- Não a vejo.
Domini est terra et ossa. - Onu görmüyorum.
Desculpem interrompermos o vosso círculo de oração.
Pouvwa Domini nostri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]