English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Doran

Doran Çeviri Türkçe

106 parallel translation
No Doran.
Doran Oteli'nde.
O teu nome é Claudia Doran.
Adın Claudia Doran. Chicagolusun.
Professor Van Doran, que bom vê-lo.
Profesör Van Doran, bu ne güzel sürpriz.
Se os factos do caso Samir constam do relatório da Van Doren, por que abrem isto novamente?
Samir davasında Van Doran'ın raporundaki gerçeklere rağmen neden bunu tekrar açmak istiyorlar?
Sim, liguei ao escritório de Nova Iorque e falei com uma Agente Van Doren.
Evet. New York ofisini aradım ve Ajan Van Doran'la konuştum.
Agente Hurst, para além da Agente Van Doren, comunicou a mais alguém do FBI... o pedido de advogado do Sr. Spaulding?
Memur Hurst, Ajan Van Doran haricinde FBI'dan herhangi başka birine Bay Spaulding'in avukat istediğini söylediniz mi?
Quando falei com a Agente Van Doren, ela disse que tinha de coordenar a transferência do detido... com o Agente Fitzgerald que era quem o ia levar.
Ajan Van Doran'la koşurken bana mahkumun naklini, onu götürecek olan Ajan Fitzgerald'la koordine etmemi söyledi.
Falei agora com a Van Doren.
Van Doran'la konuştum.
Está giro e vivaço. Pareço a Lady Di.
Kendimi önceki filmlerimden birindeki bayan Doran gibi hayal ettim.
- São amigos.
Onlar dostumuz, Doran.
Estive a falar com a Van Doran.
Van Doran'dan telefon geldi.
Falei com o Van Doran acerca de vagas em Chicago.
Az önce Van Doran'la Chicago'daki yer için konuştum da.
Doran terá que ser capaz de matar.
Doran öldürmeye hazır değil.
Apesar de ser meu filho, e de ser um grande guerreiro, o coração dele é mole.
Doran, oğlum henüz bir savaşçı değil, Kalbi çok temiz.
O meu nome é Doran.
Adım Doran.
Não o Doran. Nem você.
Hayır Doran sen değil.
Sou a Vala.
Vala. Vala Mal Doran.
Vala Mal Doran. Muito obrigada pela festa de boas-vindas.
Bu şirin selamlama partisi için teşekkürler.
E eu sou a Vala Mal Doran.
Ve ben Vala...
A Vala Mal Doran vai deixar saudade.
Vala Mal Doran'ı anacağız.
Querem um Mal Doran?
Mal Doran mı yapalım?
Vamos fazer um Mal Doran!
Mal Doran yapacağız!
Um Mal Doran.
Bir Mal Doran.
- Então não é mesmo um Mal Doran.
- O zaman gerçek bir Mal Doran olamaz, değil mi?
Ao contrário do passado, a decisão final deste Mal Doran será vossa, meus amigos. Um voto geral.
Geçmişte olanın aksine bu Mal Doran'ın son kararını sizler vereceksiniz dostlarım.
- Acabou o Mal Doran.
- Mal Doran bitti.
Sabes, Doran?
Biliyor musun Doran?
Li o seu ficheiro, menina Mal Doran.
Dosyanı okudum, Bayan Mal Doran.
Vala Mal Doran.
Vala Mal Doran.
Vala Mal Doran.
Vala Mal Doran...
- Porque não me diz do que se trata? O governo já está procurando pela Srta.
Devlet, bir süredir Bayan Mal Doran'u arıyor.
Seu nome é Vala Mal Doran.
Senin adın Vala Mal Doran.
Vala Mal Doran! ?
Vala Mal Doran?
E Vala Mal Doran.
Ve Vala Mal Doran.
A Vala Mal Doran está aqui.
Vala Mal Doran burada.
Tenentes-coronéis Mitchell e Carter, doutor Daniel Jackson... e Vala Mal Doran.
Yarbay Mitchell ve Carter, Doktor Daniel Jackson ve Vala Mal Doran.
Teal'c voltou para os Jaffa há muitos anos e se você está falando de Vala Mal Doran, eu detesto lhe dizer isso, mas ela está atualmente ocupando uma cela na Área 51.
Vala. Teal'c birkaç yıl önce Jaffa'ya geri döndü. ve eğer Vala Mal Doran'dan bahsedecek olursanız, size söylemekten üzgünüm ama... şu anda Bölge 51'de bir hücrede bulunmakta.
Vala Mal Doran!
Vala Mal Doran!
O cavaleiro das grandes ondas da Austrália, Johnny Douram...
Avustralyalı büyük dalga sürücüsü, Johnny Doran.
Olá, estou procurando o Detetive Van Doran.
- Merhaba, Dedektif Van Doran'ı aramıştım. - Hatta kalın lütfen.
Aqui, Van Doran.
Van Doran. Merhaba Dedektif.
Chama-se Doran.
Şüphelinin ismi Doran.
Fred Doran.
Fred Doran.
Ele disse que pediste uma escuta para um tipo chamado Fred Doran.
Fred Doran adında birinin dinlenmesini talep etmişsin.
Então, o que sabes sobre este tipo o Doran?
Şu Doran denen herifle ilgili ne biliyorsun?
Quando fiz um estudo balístico da bala que matou o teu pai, interligou-me à investigação ao Doran.
Babanı öldüren mermiye balistik karşılaştırma yaptığımda Doran'ın soruşturmasıyla bir eşleşme buldum.
Acho que a primeira coisa que o Hesse fez quando chegou à ilha foi encontrar-se com o Doran e arranjar uma arma.
Yani Hesse adaya geldiğinde ilk yaptığı şeyin Doran'la takılıp bir silah edinmek olduğunu düşünüyorum.
Talvez o Doran ainda saiba onde ele está.
Belki Doran hâlâ onun nerede olduğunu biliyordur.
Este Doran gosta de disparar, está bem?
Bu Doran denen herif tetikçi, tamam mı?
Isso foi o que pensaste quando tentaste matá-lo.
ABD Hava Kuvvetleri. Vala Mal Doran. Uzaylı İnsan.
Philip, Philip Van Doran?
Philip Van Doran?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]