Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Energía
Energía Çeviri Türkçe
21 parallel translation
No céu estava toda a energía pela qual eu tinha esperado, Hans... com a que tinha sonhado, para eu usar.
Cennetteki, umutla beklediğim o tüm enerji, Hans....., o hep beklediğim enerji, hazırdı ve beni bekliyordu.
A energía voltará mais tarde ou mais cedo.
Elektrik gelecektir.
Isso gasta muita energía a eles.
Onların bunu yapabilmeleri için, oldukça fazla bir enerjiye ihtiyaçları var.
a energía que nescessita ela consegue de seu proprio material.
Enerjisini kendi hücrelerinin hareketinden sağlıyor.
dás-me energía, porque... eu te dou energia a ti, sim?
Bana enerji vereceksin. Çünkü sana enerji vereceğim.
E as estrelas descarregam a energía nos viajantes.
Yıldızlar da, seyahat edenlere enerji verirler.
Muito tempo e energía que poderia não dar resultado.
Tüm vaktini ve enerjini onlara verip beş kuruşsuz ortada kalmak var.
Beleza, energía...
Güzellik, enerji...
É uma condição humana real. Energía é tudo que desejamos.
Bu insanın doğası gereği, İstediğimiz aslında enerji.
Tira mais energía.
Daha fazla enerji al.
As unidades estavam conectadas à fonte de energía do camião,... através de um circuito defeituoso.
- Prangaların, aracın güç ünitesine bağlantısı hatalıymış.
Serei capaz de reconstitui-lo a partir de dessa energía.
Bu enerjiyle onu tekrar oluşturabileceğim.
O que sabemos é que é uma fonte de energía Alien.
Bildiğimiz tek şey onun bir tür uzaylı enerji kaynağı olduğu.
Esta mulher é... Nunca me sentí tão vivo, tão cheio de energía.
Bu kadın dünyadaki başka hiçbir kadına benzemiyor.
As pinturas e as escrituras da época absorviam-me a energía.
Günümüzün resim ve heykelleri tam anlamıyla enerjiyi emiyor.
Energía, utilidades, transportes...
Enerji, elektrik, su, ulaştırma...
Perdemos energía nos geradores.
Türbin jeneratörlerinde güç kaybettik.
- Transmissão de energía.
- Enerji işi.
Energía.
Enerji.
Então, se a Evey está cheia de energía negativa, então isto nos ajudará a identificá-la.
Yani, eğer Evey negatif enerji yaratırsa, bu da bizim onu tanımlamamızı sağlayacak.
Leio uma corrente de energía.
Güç dalgalanması tespit ediyorum.