English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Eun

Eun Çeviri Türkçe

176 parallel translation
Elenco Lee Ji-eun Jin-a
Çeviri : geminix.
Aqui é Hur Eun-Young.
Ben Hur Eun-Young.
Eun-Young?
Eun-Young?
Hur Eun-Young
Hur Eun-Young
Faça como eu digo, Eun-Young.
Söylediğimi yap Eun-Young.
PARA MINHA MELHOR AMIGA, EUN-YOUNG, DE JIN-JU
EN İYİ ARKADAŞIM, EUN-YOUNG'A, JIN-JU'DAN
EUN-YOUNG RETORNOU COMO PROFESSORA
EUN-YOUNG ÖĞRETMEN OLARAK GERİ DÖNDÜ.
Eu sempre fui e ainda sou Eun-Young.
Ben her zaman Eun-Young'dum ve hala öyleyim.
Você nunca poderá ser a antiga Eun-Young.
Asla eski Eun-Young olamazsın.
Eu ainda sou a amiga de Jin-Ju, Eun-Young.
Ben hala Jin-Ju'nun arkadaşı, Eun-Young'um.
- Kim Eun Jo Doutorado em Física Nuclear
Haziran 1993
Kim Eun Joo.
Kim Eun Joo.
Kim Eun Joo?
Kim Eun Joo?
Kim Eun Joo!
Not : Kesinlikle 1998'de yaşıyorum.
És locutora de rádio. Eu sou dona de uma livraria de banda desenhada.
Kim Eun Joo!
- Eun Joo. Está a nevar lá fora!
- Eun Joo, kar yağıyor.
E também me constipei, tal como disse.
Sevgili Eun joo, haklıydın ; çok fazla kar yağdı.
Anima-te Eun Joo.
Umarım daha iyi hissedersin Eun Joo.
Tens essas memórias, Eun Joo?
Senin de unutmak istediğin anıların var mı Eun Joo?
Kim Eun Joo.
Hey, Kim Eun Joo!
Kim Eun Joo.
Kim Eun Joo!
Olá Eun Joo. É o Han Seung Hyun.
Merhaba Eun Joo, ben Han Seung Hyun.
Eun Joo... Aqueles de quem eu sentia mais saudades... estavam sempre muito longe de mim.
Eun Joo, sevdiğim kişiler her zaman ulaşamayacağım bir yerde oldular.
Como foi o teu dia, Eun Joo?
Senin günün nasıldı Eun Joo?
Quero conhecer-te, Eun Joo.
Seninle tanışmak istiyorum Eun Joo.
Combinei um encontro com a Eun Joo.
Eun Joo ile randevum var.
Eun Joo, não vais dormir?
Eun Joo, yatmıyor musun?
Nem a promessa, nem a Eun Joo são recordações inúteis mas serão levadas pelo tempo.
Böyle bir sözü unutmuş olamam. Bu soluk kesici.
Eun Joo. Não foi fácil estudar animação nos EUA sozinho.
Eun Joo, Amerika'da tek başına animasyon okumak kolay değildi.
Eun Joo, lembras-te da primeira carta de todas?
İlk mektubu hatırlıyor musun?
Seung Hyun projectou esta casa para Kim Eun Joo.
Seung Hyun bu evi Kim Eun Joo için dizayn etti.
Anima-te, Eun Joo.
Neşelen Eun Joo. Sonsuza dek gitmiyorum ki sonuçta.
Diz-lhes para colocarem como protagonistas Han Suk-gyu e Shim Eun-ha.
Onlara Han Suk-gyu ve Shim Eun-ha'yı oynatmalarını söyle.
- Eun-soo...
Eun-soo...
Era aquele namorado da Eun-soo que te tinha falado.
Yanımda gördüğün Eun-soo'nun, erkek arkadaşıydı.
Desde então, a Eun-soo anda estranha.
O olaydan sonra Eun-soo tuhaflaşmaya başladı.
Eun-soo!
Eun-soo!
Eun-soo!
- Eun-soo!
Eun-soo tenho de sair deste apartamento
Eun-soo. Bu apartmandan ayrılmalıyım.
Ouvi tudo o que dizeste a Eun-soo.
Eun-soo'ya söylediğin her şeyi duydum.
Eun-hye, Eun-hye!
Eun-hye, Eun-hye!
Os olhos dela são como os da Kim HeeSun. O nariz como o da Sim EunHa. A boca como a da Song HeyGyo.
Gözleri "Kim Hee Sun" gibidir, burnu "Sim Eun Ha", ağzı "Song Hey Gyo".
É a minha irmã, Eun-Seo.
Bu benim ablam Eun-seo
Eun-jung, queres ser uma bruxa?
Cadı mı olmak istiyorsun, Eun-jung?
O Eun-seo diz que ela viu algo extraordinário.
Eun-seo tuhaf bir şey gördüğünü söyledi.
A Kim Eun-eso morreu com os pulmões cheios de água também.
Kim Eun-eso da ciğerleri suyla dolu olarak ölü bulundu.
- Eun-jung, pára com isso.
- Eun-jung, kes şunu.
- Eun-jung!
- Eun-jung!
Kim Eun-seo
Kim Eun-seo
PARA MINHA MELHOR AMIGA, JIN-JU, DE EUN-YOUNG, 89
EN İYİ ARKADAŞIM, JIN-JU'YA, EUN YOUNG'DAN, 89
Você não é Eun Young.
Sen Eun Young değilsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]