English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Fei

Fei Çeviri Türkçe

384 parallel translation
Meu nome é Han Fei.
Adım Han Fei.
- Obrigado, Han Fei.
- Sağ ol.
Han Fei, o velho.
İhtiyar Han Fei'yi.
É o seu filho Wong Fei-Hung.
Oğlun Huang Fei Hung
Yafei,
Ah fei,
Phil Chan Fei-lap Action Director :
Phil Chan Fei-lap Dövüş sahneleri :
Olha para ali, Huang Feihong. Há cada vez mais navios estrangeiros a atracar nos nossos portos.
Şuraya bir baksana, Wong Fei-Hung gitgide daha fazla gemi limanlarımıza demir atar oldu.
Huang Feihong, este leque contém os tratados que fomos obrigados a assinar.
Wong Fei-Hung, Düşmanlar adaletsiz antlaşmalar hazırladılar bizim için.
Feihong, sabes quem trouxe comigo?
Fei-Hung, Bak bana ne verdiler?
- Feihong!
- Fei-Hung!
Feihong, vamos tirar uma fotografia com o pássaro.
Hoşgeldin. Fei-Hung, kuşla bir fotoğraf çekilmeye ne dersin?
- É fácil tirar fotografias.
- Fei-Hung, fotoğraf çekmek çok basit bir iş.
Este é o meu mestre, Huang Feihong.
Bu benim Ustam, Wong Fei-Hung.
Huang Feihong, o Wilkins das Forças Armadas Britânicas e o Sr. Jackson da Aliança China-Pacífico aceitaram não apresentar queixa.
Wong Fei-Hung, bu İngiliz kuvvetlerinden General Wickens ve Sino Pasifik şirketinden Bay Jackson. Herhangi bir suçlamada bulunmayacaklar.
Aquele parece ser o Huang Feihong.
Patron, bu Wong Fei-Hung'a benziyor. Efendi Wong Fei-Hung.
Feihong, somos parentes por afinidade e não de sangue. Fomos criados juntos, não me chames Prima Yee.
Fei-Hung, sen ve ben aynı ismi taşıyoruz ama, aynı kandan gelmiyoruz.
Mestre Huang, abre escolas de Kung fu, funda tríades, divide a cidade e gere negócios ilegais.
Wong Fei-Hung, kung-fu okulları aç, üçlü gruplar oluştur ve onlar yasadışı işlere bulaşsınlar.
Deve ter uma queixa contra Feihong.
Fei-Hung'dan şikayetçi olmalısın.
Huang Feihong, sei quem incendiou Po Chi Lam.
Wong Fei-Hung, Bo Chi Lam'ı kimin yaktığını biliyorum.
Chamo-me Huang Feihong.
Ben Wong Fei-Hung.
Feihong, esperarei por ti.
Fei-Hung, seni bekleyeceğim.
Huang Feihong, foi uma vitória fácil, não conta.
Wong Fei-Hung, çok kolay kazandım, bu sayılmaz.
Huang Feihong, está preso por traição!
Wong Fei-Hung, seni vatan hainliğinden tutukluyorum!
Ele pontapeou Huang Feihong?
Wong Fei-Hung'u mu dövdüler?
Conseguiu vencer o Huang Feihong.
Siz, Wong Fei-Hung'u bile dövdünüz.
É parente do Huang Feihong!
- O Wong Fei-Hung ile ilişkili.
Do Huang Feihong?
Wong Fei-Hung mu?
Chefe, o Huang Feihong está aqui!
Ağabey! Wong Fei-Hung burada!
Feihong...
Fei-Hung mu?
Vão chamar o Feihong.
Gidin, Wong Fei-Hung'u yakalayın.
Huang Feihong!
Wong Fei-Hung.
Feihong, é a Prima Yee!
Fei-Hung... ben 13. Teyze.
Feihong...
Fei-Hung...
Feihong, é a Prima Yee!
Fei-Hung... ben 13.
Huang Feihong...
Wong Fei-Hung.
Quem é este Huang Feihong? O diabo?
Bu Wong Fei Hung kim?
Feihong, ele tem uma arma na espada.
Fei-Hung, bir silahı var.
Fei-hung, já tens idade suficiente para andares sozinho!
Kendi başına yürüyecek kadar büyüdün.
Fei-hung, pessoas honestas não fazem este tipo de coisas.
- Fei-hung. Bunun oynayacak yaşı geçtin.
- Fei-hung, estás bem? - Sim, estou bem.
- Fei-hung, iyi misin?
- Wong Fei-hung.
- Wong Fei-hung.
Wong Fei-hung.
- Wong Fei-hung.
Wong Fei-hung, tem uma visita.
Wong Fei-hung, ziyaretçin var.
Cuidado. Fei-hung.
Fei-hung.
- Eu sou Wong Fei-hung. - E tu?
Wong Fei-hung'un babasına ihtiyacı yoktur.
Foge Wong Fei-hung!
Wong Fei-hung, kaç!
Wong Fei-hung, és fantástico...
Wong Fei-hung, harikasın!
Quem é Wong Fei-hung?
Hanginiz Wong Fei-hung?
Fei-hung, levanta-te.
Fei-hung, kalk.
Feihong!
Fei-Hung!
Feihong...
Onu gemiye götürün, gidin. Fei-Hung...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]