English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Fishy

Fishy Çeviri Türkçe

30 parallel translation
OK, Miss Fishy.
Pekâlâ, Bayan Fishy.
Peixinho, peixinho...
Hey, fishy, fishy, fishy, fishy.
Peixinho, peixinho...
Hey, fishy, fishy, fishy.
Peixinho, peixinho...
Hey, fishy, fishy, fishy, fishy, fishy, fishy.
Um Burger Jerk, um Fishy Joe's, ou um Chiseler.
Burger Jerk, Fishy Joe's veya Chiseler.
- És o tipo que come no Fishy Joe's?
- Fishy Joe'sta yemek yiyen adam sen misin?
- Não, eu sou o Fishy Joe!
- Tabiki hayır! Fishy Joe, benim!
Experimenta um Poppler Quando vieres ao Fishy Joe's
Fishy Joe'sta bir Poppler poplatın
- Boicotaremos o Fishy Joe's!
- Yoksa Fishy Joe'sı boykot ederiz!
Temos connosco o presidente da cadeia Fishy Joe's, Mr. Fishy Joseph Gillman.
Fishy Joe'sun CEO'su, Bay "Fishy" Joseph Gillman bizimle.
Fishy Joe, é errado comer animais inteligentes?
Zeki hayvanları yemek yanlış mıdır?
Este cenário terrível de massacre inimaginável é patrocinado por Fishy Joe's!
Bu inanılmaz katliam size Fishy Joe's tarafından sunuluyor!
Patrocinado por Fishy Joe's. Montem a morsa.
Fishy Joe's sunuyor. Deniazaygırına binmek gibi!
Trash, Trash. É o Fish, o Fishy.
Trash, Trash, bu Fish.
- O Fishy.
- Balıkçık.
Benvindos ao Fishy Joe's!
Fishy Joe'a hoş geldiniz.
É o Sr.Peixinho.
Evet. O Bay Fishy.
Eu pensei que se te levantásses de manhã e o escritório estivesse todo arrumado talvez podesses reiniciar o teu trabalho ou... talvez também, enterrar o Sr.Peixinho.
Sabah kalkıp ofisini düzenli görürsen belki terapi yapmaya yeniden başlarsın diye düşündüm. Ya da belki Mr. Fishy'i de gömersin.
Querida, vamos enterrar o Sr.Peixinho.
Canım, Mr. Fishy'i gömeceğiz.
Pai, o Fishy fez outra vez chichi no chão.
- Baba, Kılçık yine yere işedi.
O que andas a fazer, Fishy?
Ne yapıyorsun, Kılçık?
É a Fishy?
- Kılçık mı o?
- Não quero abandonar a Fishy!
- Kılçık'tan ayrılmak istemiyorum.
Fishy, o que estás a fazer?
Kılçık, ne yapıyorsun?
Liberta-te, Fishy, somos todos amigos aqui.
Gevşe be Fishy, hepimiz arkadaşız burada.
Nossa, não fiques todo choroso agora, Fishy.
Hay Allah, beni ağlatacaksın Balıkçık
Sim, deixa o meu Fishy em paz.
Evet, Balıkçığı yalnız bırakın.
Fishy, faca.
Fishy, bıçak.
Peixinho, peixinho...
- Oh, fishy, fishy, fishy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]