English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Flats

Flats Çeviri Türkçe

78 parallel translation
Fui até Paradise Flats.
Paradise Flat'e gittim oradan geliyorum.
Para começar... o caminho-de-ferro trará mais gente para a escola... e Paradise Flats será uma verdadeira cidade, em vez de...
Herşeyden önce demiryolu yeni insanların ve okulun gelmesini sağlayacak. Paradise Flat gerçek bir şehir olacak, küçük bir...
Escuta. Tenho de ir a Paradise Flats... por uns dias em negócios.
Dinle, birkaç gün iş nedeniyle burada Paradise Flats'de olacağım.
Por isso você não se casou com aquela garota de Brush Flats, não é?
Eğer sebebi buysa, o kızla neden evlenmedin,... şu ormandaki eve kapattığın?
O barro na ferradura do seu cavalo so vem de um sítio, Coral Flats.
Atinin nalindaki kil sadece Coral Flats'te var.
Levavam-nos presos, quando passei por Salt Flats.
Salt Flats'den geçerken kasabaya getiriyorlardı.
O noivo foi atrasado pela inundação em Baker Flats... assim o casamento atrasou-se duas horas.
Damat Baker Flats'ta sel yüzünden mahsur kaldı o yüzden de düğün geç başladı.
Chegámos a Pedro Flats.
- Dur! Pedro Flats!
- Em Jackass Flats, a 1,6 km...
- Jackass Flats'te, yaklaşık 1 mil...
- Sim, vale 2 acres em Jackass Flats.
- Evet, iki dönüm Jackass Flats.
Da mulher da agência Snake Flats. Despiu-me logo, meteu-me dentro da banheira e arranjou-me este vestido.
bürosundaki yılını dışarı çıkardığım kadın... bana bu elbiseyi verdi.
Depois incendiaram os carros que iam para Sulphur Flats.
Sulphur Flats'de buluşacağım araba katarını yaktılar.
Está de visita de Adobe Flats.
Adobe Plats'tan geliyor.
Usou outro pseudónimo para conseguir um trabalho em energia ambiental na Rocky que armazena plutónio para armas.
Aslında, birçok takma adı vardı, bunlardan birini de silahlarda kullanılan zenginleştirilmiş plütonyum ve uranyum-235 bulundurulan Colorado'daki "Rocky Flats Enviromental Energy Site" a bir iş için başvurduğunda kullanmıştı.
Será que me sabe dizer como chegar a Gila Flats.
Gila Flats'e nasıl gidebilirim söyler misiniz bayan?
- Acho que ele se refere a Cactus Flats.
- Bence Cactus Flats'i kastediyor.
Perto de Denver encontramos Roky Flats, a maior fábrica de armas de plutônio do mundo
Şehrin hemen dışında dünyanın en büyük Plutonyum Bomba Üreticisi Roky Flats bulunmaktadır.
- Sydney Street, em Buckingham Flats.
- Sydney Sokağı.
Junto ao Pen Park.
Flats'de. Pen Park'ın orada.
Decorrem as buscas por uma mulher desaparecida em Buckingham Flats.
Buckingham Flats'de kayıp bir kadın için yoğun bir arama devam ediyor.
- No bairro?
- Flats'de mi?
Em Sydney Street, em Buckingham Flats.
Flats'de. Pen Park'ın orada.
- Tinha pneus à prova de furo.
Runs-flats'leri vardı.
Enterrou-a junto à passagem subterrânea, no bairro da pesada à beira-rio.
Frogtown Flats yakınındaki üst geçidin oraya gömmüş.
Jack Twist, lá de cima, de Lightning Flat, Wyoming.
Jack Twist, Lightnin'Flats, Wyoming'den geliyor.
- O que aconteceu hoje em Flats é entre mim e ti. - As minhas desculpas, Capitão.
- Özür dilerim, Yüzbaşı.
E em 2015 entrei no meu primeiro filme, The Salt Flats.
Ve 2015 yılında ilk filmim "Tuzlu Arazi" de oynadım.
Frescos. Traz-me duas caixas de "Blue Hill Maine" e uma caixa de "European Flats" ( ostras ).
İki kasa Mavi Tepe bir kasa da Avrupa istiridyesi istiyorum.
Lemon, todos gostávamos de ir a Cleveland, dar um salto aos Flats e almoçar com o Little Richard, mas temos responsabilidades.
Tanrı aşkına, Lemon! Hepimiz Cleve'e kaçıp Flats'te kulüplere gitmek ve Little Richard'la yemek yemek isteriz. Ama sorumluluklarımız olduğu için bu istekleri bastırırız.
Entre as cidades de Hendersonville e Maple Flats.
- Hendersonville şehri ile Akçaağaç Düzlüklerinin arasında. Booth!
Instalações de treinos e testes do exército dos EUA
A.B.D. Ordu Eğitim ve Test Alanı Yuma Flats, New Mexico
Guarda Nacional, Yankee 59 chamando a Base Union Flag, escuto.
Ulusal Muhafız Yankee Beş Dokuzdan Yuma Flats Üssüne, tamam.
- Está principalmente em Grizzly Flats.
- Çoğunlukla Grizzly Flats'e bakacağız.
Nós estávamos no Grizzly Flats.
Yukarıda Grizzly Flats'te idik.
Encontrei-a num bar abandonado na base de testes de Gila Flats, Há 27 horas.
Onu, Gila Test Üssündeki terk edilmiş bir barda buldum, yirmi yedi saat önce.
Os meus primeiros dias em Gila Flats. O Professor Glass está me cumprimentando, Pedindo a Wally Weaver que me mostre o local.
Gila Flats projesindeki ilk günüm Profesör Glass elimi sıkıyor ve Wally Weaver'dan bana etrafı göstermesini istiyor.
Gila Flats encerra em 1970. No vigésimo aniversário da Laurie, Mudamo-nos para o nosso novo apartamento em Washington.
Gila Flats, 1970'de kapanıyor Laurie'nin 20. yaş gününde, Washington'daki yeni dairemize taşınıyoruz.
Que tal Copper Flats?
Copper Flats nasıl?
Trabalhamos no Centro de Pesquisas Fletcher.
İkimiz de Gila Flats Araştırma Merkezi'nde çalışan birer fizikçiydik.
PRISÃO DE MÁXIMA SEGURANÇA DIABLO SALT FLATS
Diablo Salt Hücreleri Maksimum Güvenlikli Cezaevi
Esse é o Payaso, dos Tortilla Flats.
Bu Tortilla Flats'den Payaso.
Lobo Flats.
- Ah, Lobo Flats!
Estava perto de Lobo Flats à procura de cabeças de setas.
Lobo Flats civarında ok başları arıyordum.
E ela está a usar elogios agora, como se fosse impressionar-me.
Oh, ve o sürekli flats * giyiyor. sanki, uh... Sözde beni etkilemek için.
Lembras-te do meu cunhado, o Flats?
Kayınbiraderimi hatırladın mı, Flats?
O Gary, o Hog-Head e o Flats vão sair connosco esta noite.
Hayır. Garry, Domuzkafa, Flats, hepsi bu gece bizimle geliyor.
Flats, eu não posso levar um monte de modelos lá a casa.
Yapma, Flats, mankenleri evime götüremem herhalde.
- Responde ao Flats.
- Flats'e cevap ver.
Ele tem razão.
Hayır, Flats haklı.
'Hangman Flats','Hassayampa'.
Cellat Düzlükleri, Hassayampa.
Elogios?
Flats?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]