English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Florrick

Florrick Çeviri Türkçe

436 parallel translation
" Há dois meses, Peter Florrick foi condenado a 10 anos por suborno e corrupção.
İki ay önce, Peter Florrick rüşvet ve yolsuzluktan hüküm giydi.
Will Ericcson, Alicia Florrick.
Will Ericcson, Alicia Florrick.
- Igualmente.
Bayan Florrick.
Mrs. Florrick, o que diria a alguém que traz acusações sexuais irreais contra uma figura pública, só para ganhar uma vantagem?
Bayan Florrick, sırf bir şeyler koparabilmek için kamuya mal olmuş birisine asılsız cinsel iftiralarda bulunan birisine ne derdiniz?
Mrs. Florrick, isto não é um debate.
Bayan Florrick, burası bir münazara grubu değil. Kabul edildi.
Estipulamos que a Mrs. Florrick provou o seu caso.
Sayın Hâkim, Bayan Florick iddiasının doğruluğunu ispatladı.
Deve ser difícil perder, Mrs. Florrick.
Kaybetmek zor olmalı, Bayan Florrick.
Brian? Podes trazer à Mrs. Florrick os ficheiros?
Bayan Florrick'e dosyaları getirebilir misin?
- É a mulher do Peter Florrick?
Peter Florrick'in karısı mısın? Doğru.
Jennifer, sou a Alicia Florrick.
Jennifer, ben Alicia Florrick.
Se a Mrs. Florrick está tão empenhada em libertar a cliente, por que não aceita um julgamento rápido?
Eğer Bayan Florrick müvekkilini dışarı çıkarmaya bu kadar hevesliyse neden süratli bir duruşmayı kabul etmiyor ki?
- Mrs. Florrick?
- Bayan Florrick?
A mulher do estimado Peter Florrick?
Saygıdeğer Peter Florrick'in eşi mi?
- Mrs. Florrick, não fale.
Bayan Florrick, konuşmayın.
- Boa tentativa, Mrs. Florrick.
İyi deneme, Bayan Florrick. İzin vereceğim.
Continue a tentar.
Denemeye devam edin, Bayan Florrick.
- Mrs. Florrick?
Bayan Florrick?
Mrs. Florrick, não houve nada disto no primeiro julgamento.
Tamam, tamam, Bayan Florrick! Bunların hiçbiri ilk duruşmada yoktu.
O Peter Florrick era um procurador estadual corrupto e condenado.
Peter Florrick ahlaksız ve mahkum edilmiş bir bölge savcısı.
E você, Mrs. Florrick, não sei se lhe estão a dar isto ou se obtém isto sozinha. Mas se é o primeiro caso, está a caminhar numa linha ética muito estreita, percebeu?
Ve siz, Bayan Florrick bu bilgiler size veriliyor mu yoksa kendiniz mi buluyorsunuz bilmiyorum, ama eğer ilk söylediğimse etik olarak hiç hoş olmayan bir yola giriyorsunuz.
Escritório de Alicia Florrick.
Alicia Florrick'in ofisi.
Embora ela diga que quer deixar o escândalo para trás, a acompanhante de celebridades Amber Madison decidiu escrever as memórias do seu tempo com Florrick. "
Skandalı artık geride bırakmak istediğini söylese de ünlü tele kız Amber Madison Florrick ile yaşadıklarını anlatan bir kitap çıkarmayı düşünüyor.
- Mrs. Florrick.
Bayan Florrick.
Olá. Mrs. Florrick, queria congratulá-la.
Bayan Florrick, sizi tebrik etmek istemiştim.
- Terás de inventar umas insinuações. - Mrs. Florrick?
Bazı çıkarımlarımızı bir araya getirmen gerekecek...
Mrs. Florrick, por favor.
Bayan Florrick, lütfen.
- Deferido. Siga em frente.
Devam edin, Bayan Florrick.
Bem, Mrs. Florrick, os Homicídios de Chicago decidiram reabrir a investigação ao homicídio de Michael Lewis.
Evet Bayan Florrick... Chicago Cinayet Masası Michael Lewis cinayetiyle ilgili soruşturmasını tekrar açma kararı aldı.
Lamento interromper, mas está cá uma pessoa para ver a Mrs. Florrick.
Böldüğüm için özür dilerim ama biri Bayan Florrick'i görmek istiyor.
Sra. Florrick, juro que fugi quando vi o carro do guarda.
Bayan Florrick... Yemin ediyorum. Güvenlik elemanının arabasını görünce eve kaçtım.
E desculpe lá eu dizer-lhe isto, Mrs. Florrick, mas acho que isto é demais para si. Eu estava lá.
Oradaydım...
O meu nome é Mrs. Florrick.
Benim adım Bayan Florrick.
Peter Florrick.
Peter Florrick. Evet.
A Dra. Florrick tem de estabelecer acesso.
Bayan Florrick daha bağlantı kurmadı.
Dra. Florrick.
Bayan Florrick.
Courtney, apresento-lhe a Alicia Florrick.
- Courtney, bu bayan Alicia Florrick. - Merhaba.
E quem lhe falou da infidelidade do seu marido, Mrs. Florrick?
Kocanızın sadakatsizliğini size ilk kim söyledi Bayan Florrick?
Só para ficarmos esclarecidos, nunca tinha suspeitado da infidelidade do seu marido antes, não é verdade, Mrs. Florrick?
Yani, tam anlamıyla emin olmak gerekirse kocanızın sadakatsizliğini o ana kadar daha önce hiç hissetmediniz, doğru mu Bayan Florrick?
Alicia Florrick.
Alicia Florrick.
Mrs. Florrick, como sabe, tecnicamente, não a represento.
Bayan Florrick, bildiğiniz gibi teknik olarak sizi temsil etmiyorum.
- Desculpe, disse Florrick?
- Üzgünüm, Florrick dediniz değil mi?
Encontrei o recibo, mas não está nesse nome.
Faturayı buldum ama Florrick adına değil.
Alicia Florrick.
Çok özür dilerim. Ben Alicia Florrick.
Dra. Florrick, muito obrigada por fazer isto. Obrigada.
Bayan Florrick davayı aldığınız için çok teşekkür ederim.
- Alicia Florrick.
Memnun oldum. - Alicia Florrick.
" Peter Florrick.
Peter Florrick.
Aquela é a mulher do Florrick.
Bu Florrick'in karısı.
" Conhecem-na simplesmente como Amber, a jovem que derrubou o Procurador Estadual Peter Florrick.
All-star oyun kurucu, hâkim, davanın gerçek mi yoksa fantezi mi olduğunu idrak eder umuduyla eski kız arkadaşına dava açtı. Onu kısaca Amber olarak biliyorsunuz. ... yaramaz Chicago Bölge Savcısı Peter Florrick'i yerinden eden genç bayan.
Peter Florrick.
Peter Florrick.
Mrs. Florrick.
Bayan Florrick.
O Terry é advogado de defesa há mais de 20 anos.
... bunu söylediğim için kusuruma bakmayın Bayan Florrick ama bence boyunuzdan büyük bir işe karıştınız. Terry 20 yıldan fazla süredir savunma avukatlığı yapmaktadır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]