English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Freed

Freed Çeviri Türkçe

88 parallel translation
No entanto, o'jockey'Danny Freed parece estar ileso.
Ancak binici Danny Freed yaralanmamış.
" O jockey, Danny Freed, escapou com ligeiros ferimentos.
Atın binicisi Danny Freed olaydan hafif yaralarla kurtuldu.
Foram precisos 50 mil dólares e seis meses de trabalho do agente Freed para a divisão de Bebidas Alcoólicas, Tabaco e Armas o aproximar do Guzman.
50,000 $ ve Ajan Freed'in altı aylık çalışması sonucu... A.T.F. onu Gusman'ın yakınına sokabildi.
Qual de vocês é o antigo companheiro do Freed?
Hanginiz Freed'in Vice'taki eski oyun arkadaşıydı?
Mas vejam se entendem, Evan Freed é o melhor contacto do sudeste.
Ama bir şeyi iyi anlayın. Evan Freed Güneydoğudaki en önemli kaynağımız.
Que se passa entre ti e esse tal Freed?
- Şu Freed'le aranızda neler oldu?
Se fores à baixa de manhã, traz-me o processo de um ex-agente da Polícia de Dade chamado Evan Freed.
Yarın sabah merkeze gidersen, Evan Freed adında eski bir Vice polisinin dosyasına bakıver.
És doentio, Freed.
Sen hastasın, Freed.
Viste o processo do Freed?
Freed'in dosyasına mı girdin?
O Freed?
- Freed mi?
PRIMEIRO ANIVERSÁRIO DE ROCK N'ROLL DO ALAN FREED
ALAN FREED'İN 1. ROCK'N'ROLL ŞOVU
ESPECTÁCULOS E IMAGENS ALAN FREED AO VIVO
SAHNE VE EKRAN ŞOVU BİZZAT ALAN FREED SUNUYOR
Sr. Freed, o Jerry Lee Lewis pode apagar o Chuck Berry daquele palco.
Bay Freed, Jerry Lee Lewis Chuck Berry'i o sahneden uçurabilir.
Impossível. É o metamorfo. Devem tê-lo libertado.
He must have freed the shape-shifter.
Era um coreógrafo de vanguarda da Broadway que foi incentivado a ir para Hollywood pelo produtor Arthur Freed tendo passado a ser artista residente da MGM.
Yapımcı-yönetmen dinamiğinin başarılı bir film çekilmesi için elzem olduğunu çok iyi biliyordu.
As câmaras eram os seus pincéis e os estúdios as suas telas.
Freed ve daha sonra John Houseman gibi sempatik yapımcılar sayesinde tabii.
A MGM era a fábrica mágica, onde o produtor Arthur Freed criou clássicos como Um Dia em N. Y., Um Americano em Paris,
Adam sarhoş. - Ne kadar? - Çok.
Mas o espectáculo tem de continuar.
Ama şov devam etmeli! İşte prodüktör, Dalton Freed!
- Eis o produtor Dalton Freed! - Viste que tempo?
- Havaya inanabiliyor musun?
A Sra. Gidigson e Doublin Freed analisarão a decisão de intervenção da equipe s.o.r.t.
Bayan Eiduson ve Dudley Fried operasyon kararı üzerinde yoğunlaşacaklar.
É o casamento Freed.
Freed'lerin düğün için.
Este é o casamento de Freed!
Bu Freed'lerin düğünü.
Sra. Freed, o que acha do "Baba ghanoush"?
- Bayan Freed, babagannuş hakkında ne düşünürsünüz?
E Bambi, no quarto 201 é preciso um catéter central, quarto 202 é preciso reintubação, mais, Carol, és preciso na Unidade de Cuidados Intensivos para colocar um catéter de Swan na veia femoral do Sr Freed.
Ve Bambi oda 201'in sana ihtiyacı var oda 202'in yeni bir nefes alma tüpüne ihtiyacı var, Artı Carol yoğun bakımdan istendin Mr Feed'in uyluğunun altına fluro yerleştireceksin.
OK, Mr Freed, acho que consigo fazer isto.
Tamam Mr Freed, Sanırım bunu yapabilirim.
Jeffrey Freed está a regressar a más épocas, quando entre na selva da Quinta Dimensão.
Jeffrey Freed'de Alakaranlık Kuşağı'nın vahşi ormanlarında bir seyahat yaparken en kötü günlerini yaşamak üzere.
Os humanos criaram Jeffrey Freed e a sua espécie à sua imagem.
İnsanlar da Jeffrey Freed'i kendi şekillerinde yarattı.
Comprei esta semana uma água-forte de Salvador Dali e uma de Duchamp, mas a minha compra favorita, de longe, é a minha nova Carla Marie Freed.
Geçen hafta bir Salvador Dali tablosu aldım ve bir Ducahmp Ama şu ana kadar aldığım en favori eser Carle Marie Freed'nınki son işi.
Qual é a sua fotografia favorita de Carla Marie Freed?
Senin en favori Carle Marie Freed fotoğrafın nedir?
Qual é a sua fotografia favorita de Carla Marie Freed, rápido.
Şimdiye kadarki en favori Carle Marie Freed fotoğrafın?
Foi o Freed!
Freed!
O Freed dá as ordens todas.
Bütün emirleri veren Freed.
O Freed usou-nos para o bem dele, de novo.
Freed bizi kendi örgütü için kullandı.
Vai atrás do Freed.
Freed'in peşine düş.
"Carlton Fog com Jack Freed, da Homeland Security."
"Carlton Fog, İç Güvenlik'ten Jack Freed ile beraber."
Jack Freed?
Jack Freed?
Freed?
Freed?
"Jack Freed, da Homeland Security, antigo director adjunto do F.B.I.."
"İç Güvenlik'ten, Jack Freed, ve eski FBI başkan muavini."
Este tipo, o Jack Freed, foi do F.B.I..
Jack Freed diye bir adam var. FBI'dan.
Obrigado, Sr. Freed.
Teşekkür ederim Bay Freed.
Primeiro, o Alan Freed recebe um terço de Maybelline.
Önce Alan Freed Maybelline'in üçte birini aldı.
- O Alan Freed divulgou-nos.
- Alan Freed bizi tanıttı.
- Ei, Freed.
- N'aber Freed.
O que achas, Freed?
Ne düşünüyorsun Freed?
Agente Cho, vai testemunhar no "Ringman, Daly e Freed".
Ajan Cho, sende de Ringman, Daly ve Freed var.
- O Freed mordeu-me.
Freed. Beni ısırmıştı.
MÚSICA DO NACIO HERB BROWN LETRA DO Arthur FREED
ZANFIELD REVÜ KIZLARI.
E, acredites ou não, o Evan Freed.
- ister inanma, Evan Freed.
Durante 30 anos, graças a produtores como Freed e depois John Houseman,
Yenilikçi bir Broadway koreografçısı olan Minelli,..
Minnelli teve todos os recursos do estúdio à sua disposição.
... Arthur Freed tarafından ayartılıp Hollywood'a getirildi ve 30 yıl boyunca MGM için çalıştı.
Com licença!
Benim orkestraya bir bakmam lazım Üzgünüm Bayan Freed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]