Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Frost
Frost Çeviri Türkçe
1,080 parallel translation
PAI EM DIGRESSÃO NO EXPRESSO FROST
BABA FROST EXPRESS'LE TURNEDE
Frost!
Frost!
É por causa do nome, Jack Frost?
Adımdan mı acaba, Jack Frost.
Sim, Frost!
Evet Frost.
Ele é bom.
Denge Frost.
Marcação de Spencer Jordan. Com a ajuda de Charlie Frost.
Sayı.
Não! Muito bem, Frost!
Tamam Frost.
Sim, Frost! Vai!
Kaleye git.
Muito bem, muito bem, Frost!
Tamam. Frost!
Frost, sim, vai!
Frost. Evet.
É o "João Ligeiro", o "João Friorento" e o "João Corneteiro"?
Cingöz Jack, Jack Frost ve Küçük Jack Horner ile aynı mı yani?
Robert Frost.
- Robert Frost'un şiiri.
Mas por acaso, neste caso, o Sr. frost não se aplica.
Ama bu davayla Bay Frost'un söylediklerinin ilgisi yok.
O palerma do Robert Frost.
- Lanet olası Robert Frost.
- Ao eliminar o Deacon Frost.
- Deacon Frost öldürdüğün için.
- A sua publicista, Miranda Frost.
- Reklamcısı Miranda Frost.
Ofereceste-te como voluntária, mas em 3 meses não descobriste nada.
Bayan Frost, görev için gönüllü oldunuz, ancak üç aydır bir şey bulamadınız.
- Ah, Srta. Frost.
- Aa, Bayan Frost.
A Sta. Frost não é o que parece.
Demek, Bayan Frost göründüğü gibi değilmiş.
A agente não teria actuado se nos tivesse dito que ela e o Moon estiveram juntos na equipa de esgrima de Harvard.
Bayan Frost ve Moon'un, Harvard eskrim takımında birlikte olduklarını söyleseydiniz köstebeğimiz olmazdı.
- MIRANDA FROST PROCESSO ENCERRADO
- MIRANDA FROST DOSYASI KAPANDI
Nessa altura não não se conhecia nenhum Jack Frost.
Yazarken hava hiçte öyle soğuk değildi.
Quero que me digam o que Robert Frost tentava dizer aqui.
Robert Frost bu dizelerle ne anlatmaya çalıştığını açıklayın.
- Está a brincar comigo, Frost.
- Şaka yapıyor olmalısın, Frost.
- Frost, isto é uma estupidez.
Frost, bu çok aptalca.
Frost, isto é para si.
Frost, bu seni için.
Devias mesmo deixar o Frost tratar disto.
Bunu Frost'un halletmesine izin vermelisin.
Vou seguir o conselho do Frost, e tirar algum tempo.
Frost'un tavsiyesine uyuyorum. Biraz izin kullanıyorum.
Archie Frost estava na casa das máquinas.
Archie Frost o gece makine dairesindeydi.
- Alguma vez leste Frost?
- Hiç Frost okudun mu?
Este é um sistema normal, esta é do tipo "no frost" americano.
Evet, ama o amerikan donmayan cinsinden değil.
- Foi oferecido por Robert Frost.
- Tırabzan. - Robert Frost tarafından bağışlandı.
- Robert Frost.
- Robert Frost.
EU TIVE UMA BRIGA DE AMANTES COM O MUNDO.
Kendi Taşıma Yazacaktım, Bir Aşık Atışması Yaptığımı, Dünya İle. Robert Frost
Ele sugeriu que eu visse um tal de Dr. Frost em Nova Iorque... para ensaios clínicos.
Tıbbi araştırmalar için New York'ta Dr. Frost'u görmemi önerdi.
O que disse o Frost?
Frost ne dedi?
Leon Frost, CPA, MBA, PhD.
Nasılsınız? Leon Frost. Yeminli muhasebeciyim.
O Senhor Gelo.
Jack Frost.
- Foi o Senhor Gelo.
- Jack Frost getirdi.
- Sr. Frost.
- Bay Frost.
É bom saber que pudemos ajudar, como o County, o Mercy West, o Seattle Pres.
Bay Frost, yardımcı olabildiğimize sevindim. Şehir Hastanesi, Mercy West ve...
- A Dra. Stevens vai dar-lhe alta.
Bay Frost, Dr. Stevens sizi taburcu etmeye gelecek.
O nome daquele detetive particular é Nicky Frost? N.F.?
Dedektifin adı Nicky Frost muymuş?
A sua mulher, Madeline Frost, filha do candidato a vice-presidente Bobby Frost, não se mostrou disponível para comentar.
Aynı zamanda Başkan Yardımcısı adayı Bobby Frost'un kızı olan eşi Madeline Frost'tan ise herhangi bir yorum için alınamıyor.
Nana Mae Frost... esposa do senador Republicano Bobby Frost, rainha da festa de formatura e Vice Directora da NSA.
Cumhuriyetçi Senatör Bobby Frost'un eşi Nana Mae Frost. Aynı zamanda kendisi, eski balo kraliçesi ve NSA'in vekil müdürüydü.
Nana Mae Frost, por favor confirme.
Nana Mae Frost. Rapor verin lütfen.
Bem-vinda, Sra. Frost.
Sisteme hoş geldiniz, Bayan Frost.
Podia jurar que eras casado com a filha de um senador do Texas, o Senador Bobby Frost.
Teksas senatörünün kızıyla evli olduğuna yemin edebilirdim. Senatör Bobby Frost'un kızıyla.
O Senador Bobby Frost chegou a Southland enquanto a campanha à Casa Branca será decidida na Califórnia.
Senatör Bobby Frost'un Beyaz Saray için yürüttüğü seçim kampanyası California'yı koruma yarışına dönerken, kendisi de Southland'e vardı.
O Senador Frost irá visitar o projecto do combustível alternativo em Santa Monica Pier, na esperança de combater as fortes críticas dos grupos ambientalistas que o acusam de não apoiar o uso dos combustíveis alternativos.
Senatör Frost alternatif yakıt üzerine Santa Monica İskelesi'nde bir tur düzenlemeyi planlarken, çevre örgütlerinden gelecek alternatif yakıtı desteklememesi yönündeki tepkilere karşı koymayı umuyor.
Archie Frost diz :
Archie Frost şöyle karşıIık verdi