Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Goddamn
Goddamn Çeviri Türkçe
27 parallel translation
Bem, olhe o que aquele goddamn, filho de uma cadela fez para meu lugar.
Baksana, şu lanet olası... orospu çocuğu mekanıma ne yaptı.
Goddamn isto.
Kahretsin!
Goddamn!
Lânet olsun!
Cuidado Goddamn!
- Dikkat edin. - Lanet olsun!
Sim, mas homem, onde fez você conseguir eles goddamn vinhas você embarcou em
Üzerindeki bu lanet olası giysileri nereden buldun?
- Laura, gimme o goddamn cinco dólares!
- Laura, ver şu lanet 5 doları!
Bem, você não está perguntando a mim nenhuma perguntas de goddamn.
Sen bana soru falan soramazsın.
Y'veja, isto é seu problema, menina,..... você precisa se importar seu próprio goddamn negócios, ou I é ir...
Senin derdin ne biliyor musun? Beyinsizsin! Bu seni hiç ilgilendirmez!
Goddamn isto!
Lanet olsun!
Raios!
Goddamn!
- Fique para trás, Goddamn!
- Geri çekilin, lanet olasılar!
Goddamn está certo.
Lanet gerçek.
Abra... Abra, goddamn isto!
Kapıyı açar mısın?
Me responda, goddamn isto!
Haydi cevap ver bana!
Goddamn isto!
Lanet kadın!
Goddamn isto, há nenhum toalhas frescas!
Kaç defa söyledim. Kirliyi alınca, temizini koy.
- A Clara, abra, goddamn isto!
Clara, kapıyı kıracağım.
Michelle H. Goddamn!
Michelle H., Kahretsin!
Eu disse ao roger á 10 anos atrás, " Roger, quero sair deste goddamn L.A.
Roger'a 10 yıl önce " Bu lanet olası Los Angeles'tan gitmek istiyorum.
Ah, Deus, ah...
oh, shit. oh, tanrım ohh. oh, goddamn vibrate!
Eu ai que não procura nenhum folheto de goddamn.
Sadaka için burada değilim.
Nosso trabalho é não anunciar nossa matriz filme por pingüim de goddamn.
Bizim işimiz ana şirketimizin penguen oynatarak reklamını yapmak değil.
Whorish de Goddamn tomadas incorporadas.
Lanet olası fahişe ortaklığı.
Pois, se o Mistico iria Goddamn cobrir o spread, eu poderia.
Evet, eğer Mystics'ler kahrolası maça yatmasalardı, alabilirdim.
Goddamn você.
Lanet olsun.
E eu estou a lixar-me para isso.
And I don't give a good goddamn.
Este é o teu guia.
This is your goddamn guide!