English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Goth

Goth Çeviri Türkçe

60 parallel translation
Mataram 20 reféns devido à ponte que o Goth destruiu.
Dün yirmi rehineyi bir köprü havaya uçuruldu diye öldürdüler.
E pode trazer-me tudo o que tem.
- Argeus, benim adım Goth! Elinde olan her şeyi getirebilirsin.
lolaus, corra, fuja!
- Bunu kim yaptı? - Goth.
Onde é Goth? Lá dentro?
İçeride ama önce bizi geçmelisin.
Essa não é uma má ideia. Havia uma estrada por aqui, em algum lugar.
Goth'a zarar vermeden onu indirebilirim, Bledar.
Teve sorte de Goth não ter se ferido na sua emboscada desajeitada!
Baba, lütfen. Bir yaz ekinlerimiz yandığında ben ve kız kardeşim için ekmek çalarken yakalandı.
Cuidado com o que diz, Goth... e talvez traga algo depois.
Sıkıştığım bu pis delikte yiyecek ya da içecek hiçbir şey yok!
Só traga ela!
Seni duyuyorum, Goth! Kes sesini!
Agora, quando a luta começar dêem tudo o que têm.
Dediklerine dikkat et, Goth ve belki de daha sonra sana bir şeyler getiririm.
Foi há muito tempo, Goth.
Ilora, ne güzel bir isim.
Admita, Goth, conseguiu o que queria e então partiu.
- Bıçak getiremedim. - Beni izliyorlardı. - O zaman git ve getir!
E agora que está aqui? Agora o quê?
Kabul et, Goth, istediğini aldın ve sonra terk edip gittin.
Algum problema com Goth?
Burada da!
E pensa que uma simples moça do campo não pode perceber a diferença entre bom e mau.
- Goth'la ilgili herhangi bir sorun var mı?
Vi como se sacrificou, cuidando de seu pai, o modo como se comportou na batalha.
Ilora, ben sadece senin için endişeleniyordum. Goth gelecek askerler kadar kötü.
Cale-se, velho tolo. Leve-nos a Goth.
Merak etme tatlım, 500 güçlü savaşçılı taburum...
Onde está o seu amigo, Hércules?
Senin için geliyoruz, Goth! Kesilecek kuzu gibi görünüyorsunuz!
Goth! Pelo seu amigo!
- Ne istiyorsun?
Traga-o para fora.
Goth'a karşılık arkadaşın.
Mas sem Goth como refém, não terá nenhum nada para negociar.
Bunu yapma, Herkül!
Goth estraçalhará aquele filhote de cachorro.
Goth, köpek gibi ağlat!
Pensei que tínhamos votado no gótico.
Goth kavimi seçimini kazandığımızı düşünmüştüm.
- É gótico!
- Bu Goth kavimi kıyafeti, adamım.
Pensei que tínhamos decidido idolatrar o estilo Gótico para reforçar a nossa identidade.
Yıl sonuna kadar, kimliğimizi güçlendirmek için Goth kıyafeti giyeceğimizden bahsettik.
Todos os que estão a favor do estilo gótico, levantem as mãos bem alto!
Goth kıyafetini giymeyi kabul edenler, ellerinizi kaldırın, daha yukarı kaldırın!
Não. Somos uma irmandade de 1200 raparigas punk's, góticas, com piercings.
Hayır. 1200 punk rock, piercing, goth, glam poster kızıyız.
Parece que a nossa vítima estava numa banda gótica.
Kurbanımız Goth grubuna üyeymiş.
Sabes, eu costumava ser gótico.
Ben de bir zamanlar Goth'dum.
Pois, mas a "cena" gótica era só a fingir.
Goth olayı, bir oyundu sadece.
Goth, Punk, Hippy...
Gotik, Punk, Hippi?
O gaulês invencível.
Namaglup Goth!
Billy Grimm é o líder do clube "motard" Visi Goths.
Billy Grimm, Visi Goth adlı motosikletli çetenin lideri.
Às vezes, acho que querias que eu continuasse uma gótica assexuada.
Bazen, düşünüyorum ki sen, sonsuza kadar ömrü olan küçük bir Goth kuklası olmamı diliyorsun.
Então, Herman Scobie gosta de nu metal gótico.
Demek Herman Scobie nu metal goth tarzını seviyor.
O anão também falou sobre o poder de Goth Azul.
Cuce ayrica Goth Azul'un gucunden bahsetti.
- Ela é uma elfo assassina e em breve será uma serva de Goth Azul.
- O bir elf katil ve cok yakinda Goth Azul'un bir hizmetkari olacak.
Poder a Goth Azul!
Goth Azul'a guç kat.
Servimos Goth Azul.
Efendimiz, Goth Azul!
Tu pertences a Goth Azul agora.
Sen artık Goth Azul'a aitsin.
Não, nunca servirei Goth Azul.
Hayir, asla Goth Azul'a hizmet etmem.
Bem, Argeus, meu nome é Goth!
- Ne isterseniz getirebilirim.
Quem fez isto? Goth...
Hepimizi öldürecek.
Mas temo que não tenha muito mais tempo.
Şanslısın ki Goth, senin bu beceriksiz tuzağında yaralanmadı!
Eu o ouço, Goth! Calma!
- Al, bunu içsin bakalım.
Não tem usado essas pernas há muito tempo.
Herkes Goth'u ve onun vandallarını bilir.
O Goth é tão mau quanto dizem.
- Ona sinsi olduğumu söylemiştim.
Parecem cordeiros a caminho do matadouro.
Bizi Goth'a götür.
Vão vencer-nos.
Ama Goth senin rehinen olmazsa pazarlık edecek gücün kalmaz.
Comece a enviar lolaus! Enviarei o Goth.
Iolaus'u yürütmeye başla, ben de Goth'u göndereceğim.
Goth!
Goth!
Goth, Punk, Hippy...
Gotik mi, punk mı, hippi mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]