English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Hallam

Hallam Çeviri Türkçe

60 parallel translation
Hallam do Ministério do Interior te dará um passaporte.
İçişleri'nden Hallam sana pasaport verecek.
J. B. HALLAM - 2º PISO
JB HALLAM - DAİRE 2
Hallam te verá em 20 minutos.
Hallam seni 20 dakika içinde görecek.
Hallam?
- Hallam?
Se me ajudar, Hallam, tentarei te manter fora da cadeia.
Bana yardım edersen, Hallam, seni hapisten kurtarmaya çalışırım.
Porque matou Hallam?
- Hallam'ı neden öldürdün?
Hallam perdeu o controle e contou tudo a Ross.
Hallam birden çözülüp Ross'a herşeyi anlattı.
Hallam me trouxe o que precisava e dentro de 2 minutos estarei do outro lado do Muro.
Hallam ihtiyacım olanı getirdi ve iki dakika sonra buradan çıkmış, Duvar'ı geçmiş olacağım.
Lorde Hallam... um conhecimento ganho, como tantos outros à mesa de jogo.
Lord Hallam'dı. Pek çok başkası gibi onunla da kumar masasında tanışmıştı.
- Sargento de 1ª classe, Aaron Hallam...
- Birinci sınıf çavuş Aaron Hallam.
Parabéns Hallam.
Tebrikler Hallam.
O nome dele é Aaron Hallam.
- Adı Aaron Hallam.
Primeiro sargento Aaron Hallam. Afinal lembras-te de mim.
- Demek beni hatırlıyorsun.
Sir, nós sabemos que tem detido, um homem chamado Aaron Hallam.
Aaron Hallam adındaki bir adamı gözetim altında tuttuğunuzu biliyoruz.
O sargento Hallam está, não oficialmente, listado como desaparecido em combate. Sir.
Hallam resmi olmayan kayıtlara göre görevdeyken kayboldu efendim.
E acerca do Hallam?
- Hallam nasıl biri? - Sıradışı.
Em muitos sentidos o Hallam é um belíssimo guerreiro.
Hallam çok iyi bir savaşçı.
O stress afectou-lhe de tal maneira o equilíbrio sentimental e a sua personalidade... de uma maneira irreversível.
Hallam'ın eğitimi öyle derine işledi ki, kişiliğinin bir parçası oldu. Bunu tersine çevirmek imkansız.
Para o mundo inteiro, Sir... Aaron Hallam não existe.
Dışarıdaki hayat söz konusu olduğunda Aaron Hallam diye biri yok.
Sabes porque estás aqui Aaron.
Neden burada olduğunu biliyor musun Hallam?
O Hallem fugiu.
- Hallam serbest.
Estamos à procura de um homem chamado Aaron Hallam.
Aaron Hallam'ı arıyoruz.
Sai do meu quarto, Hallam.
- Odamdan çık, Hallam.
- Hallam!
- Hallam!
Hallam!
Hallam!
Hallam, o almoço está pronto.
Hallam, yemek hazır.
Eu trato do Hallam.
Hallam'la ben ilgilenirim.
O que foi, Hallam?
O ne, Hallam?
- Hallam?
- Hallam?
Hallam, tu realmente precisas seguir em frente.
Hallam, gerçekten gitmelisin.
É um martelo, Hallam.
O bir çekiç, Hallam.
Ela queria morrer, Hallam.
O ölmek istedi, Hallam.
É altura de saíres do ninho, Hallam, e acho que sabes disso.
Yuvadan uçma vakti geldi, Hallam ve sen de biliyorsun bunu.
Sim, Hallam, se conseguires manter o teu entusiasmo.
Evet, Hallam, eğer hevesini devam ettirirsen.
O Hallam tem estado a contar-me todo o tipo de segredos.
Hallam sırlarını anlatıyordu.
- A ti também, Hallam.
- Seninle de.
Hallam, aquela pequena moça, Kate, dos recursos humanos, ela quer-te ver.
Hallam, insan kaynaklarından Kate seni görmek istiyor.
- Hallam Foe.
- Hallam Foe.
- Hallam, como entraste aqui?
- Hallam, nasıl geldin buraya?
Eu sou um verdadeiro, ser humano, Hallam.
Ben gerçek yaşayan bir insanım, Hallam.
Hallam.
Hallam.
Hallam, os teus pais estão aqui.
Hallam, ailen burada.
Sou a Kate, uma amiga do Hallam.
Hallam'ın bir arkadaşı.
Hallam, o teu pai está a tentar dizer-te uma coisa.
- Hallam, baban sana bir şey söylemeye çalışıyor.
- Hallam, por favor!
- Hallam, lütfen!
Hallam?
Hallam?
- Ela amava-te, Hallam.
- Oh, seni severdi, Hallam.
Quanto sabe acerca do Sr. Hallam?
Onun hakkında ne biliyorsunuz?
Qual é o seu relacionamento com Hallam?
- Hallam'la ilişkin nedir?
O Hallam pertence-nos.
Hallam bizim.
- Hallam.
- Hallam!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]