English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Hellfire

Hellfire Çeviri Türkçe

69 parallel translation
A minha pesquisa mostra que ele devia ser membro do Hellfire Club.
Bir zamanlar Helfire Klübünün üyeleri olduğunu duymuştum.
O Holmes até me diz que Holdernesse equipou um dos membros do Hellfire Club.
Holmes bana Holdernesse'ın Hell Fire Club'ın manyak üyelerinden birine malzeme verdiğini söyledi.
Assim que chegar ao Naughty Hellfire Club vou ser desembrulhado e rabanetado por não pagar as dívidas.
'Haylaz Cehennem Ateşi Kulübüne'girer girmez ödenmeyen borçlar nedeniyle, soyulup,'turp'lanacağım.
Ontem à noite estava a comer algo no Naughty Hellfire Club, e um individuo disse que eu tinha a inteligência e a sofisticação de um burro.
Dün gece, "Haylaz Cehennem Ateşi Kulübünde" bir şeyler atıştırıyordum, adamın biri benim, bir eşeğin zeka ve bilgeliğine sahip olduğumu söyledi.
Desfiladeiro Hellfire Via férrea : 148 quilómetros
Hellfire Geçidi. Demiryolu : 148 kilometre.
Tango-3, recue e prepare-se para um tiro de míssil.
Tango 3, geri çekil ve Hellfire ateşle.
Tenho-o na mira do míssil.
Hellfire için onu işaretledim.
Base de fibra de carbono, sistema à prova de som hellfire uma mira com laser zion.
İnanılmaz bir sistem ve mekanizma.
Bem-vindo ao meu pequeno Hellfire Club.
Minik eğlence kulübüme hoş geldiniz.
- Eles puseram-me a testar um míssil Hellfire uma vez.
Bir defasında beni, Hellfire roketlerinin testinde kullandılar.
Este estava armado com dois mísseis Hellfire.
Bu uçakta iki tane cehennem füzesi olması gerekiyordu.
Quantos mísseis hellfire havia no drone?
Drone'da kaç tane cehennem füzesi vardı? İki.
Um orgulhoso novo proprietário de um míssil hellfire.
Cehennem füzesinin yeni gururlu sahibi.
Vieram dois mísseis Hellfire... e destruíram tudo.
İki tane cehennem ateşi gibiydi, her şeyi yok etti.
Se está a pensar fugir antes de eles chegarem, a câmara aérea está equipada com dois mísseis AGM-114 Hellfire.
Öncesinden kaçmak gibi bir düşünceniz varsa iki adet AGM-114 ile donatılmış bir casus uçak var.
Este Clube do Inferno tem de ser outra coisa.
Bu Hellfire Kulübü denen yer başka bir şey olmalı.
Ele estava lá, McCone, no Clube do Inferno.
Hellfire Kulübü'ndeydi!
Está equipado com quatro mísseis AGM Hellfire.
Üzerinde iki tane napalm bombası var.
Pelos infernos, Bohannon.
Hellfire'da, Bohannon.
Ele foi morto por mísseis Hellfire lançados por dois veículos aéreos não-tripulados vulgarmente conhecidos por drones Predadores e é o primeiro cidadão americano a ser atingido...
Bir Amerikalı'nın hedef alındığı ilk operasyonda predator adı verilen insansız hava uçakları, Hellfire füzeleriyle...
Aquele drone possui 4 mísseis Hellfire.
İnsansız hava aracında dört tane Hellfire füzesi var.
Mísseis, agora!
Hellfire, atın!
MÍSSEIS HELLFIRE PODER DE QUEIMAR Isto não é bom.
Bu iyi değil.
Os "drones" carregam seis mísseis "Hellfire".
Yeni İHA'lar altı tane "Cehennem Ateşi" füzesi taşıyor.
Os novos drones transportam seis mísseis Hellfire.
Yeni İHA'lar altı tane cehennem ateşi füzesi taşıyor.
Ele tinha acabado de voltar de Inglaterra, onde alegou ter-se infiltrado numa sociedade secreta conhecida como Hellfire Club.
Daha yeni İngiltere'den dönmüştü. Orada Hellfire Club adında gizli bir topluluğa sızmaya çalışmıştı.
Bem, acho que deveria ter passado mais tempo estudando no Hellfire Club.
Sanırım Hellfire Club'ı öğrenmekle daha fazla vakit geçirmeliydim.
Esse desenho era do Hellfire Club. - O antro do pecado.
O çizim Hellfire Club'tandı, günahın ininden.
A última coisa que eu preciso é um míssil Hellfire a caçar-me.
Başımın üstünde insansız bir hava aracı tarafından ateşe tutulmayı hiç istemem.
Usamos um míssil Hellfire para destruir o prédio no Paquistão.
Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık.
- Porque é que ele veio? - Usamos um míssil para destruir o complexo dele no Paquistão.
- Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık.
Os 9 têm um míssil Hellfire.
9'lar Hellfire füzesi taşır.
Facto engraçado. Recentemente adquiri três mísseis Hellfire, com um desconto considerável.
Garip olan şu ki geçenlerde uygun bir indirimle 3 tane cehennem ateşi füzesi almıştım.
- Mísseis Hellfire?
- Cehennem ateşi füzeleri mi? - Gerçekten mi?
Usamos um Hellfire para destruir o prédio no Paquistão.
Pakistan'daki yerleşkesini yok etmek için bir Hellfire füzesi kullandık.
Este é o símbolo de uma extinta organização secreta, o Clube do Inferno.
Bu sembol eski bir örgüte ait Hellfire Club'a.
Havia uma tábua de pedra no Clube do Inferno, eu sei que tem um significado mas a foto não ajuda.
Hellfire Club'ın laboratuarında taştan bir tablet vardı. Bir anlamı olduğunu biliyorum ama fotoğrafta çıkmamış.
E a sua pesquisa ajudou a desvendar o caso.
Olayı aydınlatan onun çalışması oldu. Hellfire Club
Ela é uma dos Vasos Infernais.
O Hellfire Shard'larından biri.
- Parecia um Hellfire.
- Hellfire'a benziyordu.
Os mesmos que estão a vender aquele míssil Hellfire da oficina?
Dükkanda gördüğüm Hellfire füzesini satanlarla aynı kişiler misiniz?
Um míssil Hellfire.
Bir Hellfire füzesi.
Onde está o míssil Hellfire que disseste ter visto?
- Gördüğünüzü söylediğiniz "Hellfire" füzesi nerede?
Só dois Hellfires?
Sadece iki Hellfire mı?
Então só tenho os Hellfires?
- Yani elimde sadece Hellfire'lar var?
Ainda temos dois mísseis Hellfire.
Hâlâ elinizde iki Hellfire füzesi var.
Temos que por um Hellfire no telhado agora mesmo.
Derhal o evi Hellfire'la vurmalıyız.
Isto devia justificar o uso de um Hellfire.
Bu bile başlı başına Hellfire kullanmamız için geçerli bir sebep.
Um Hellfire através do telhado é a opção mais eficaz.
Şu an en etkili seçeneğimiz o eve Hellfire yollamak.
A disparar mísseis agora.
Hellfire atılıyor.
Muito bem. " O Clube do Inferno adquiriu uma tábua, contendo instruções sobre o nascimento do Moloch.
Evet. "Hellfire Club " bir tablet ele geçirdi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]