English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Herring

Herring Çeviri Türkçe

41 parallel translation
Fala agora com o marechal Herring, Ministro da Guerra.
Ekselans Savaş Bakanı Herring'e hitap ediyor.
O marechal Herring.
Mareşal Herring.
Fala o Herring, na torre.
Ben Herring kuledeyim.
B-76 deseja ver o Sr. Herring.
B-76 Bay Herring'i istiyor.
Isto graças ao génio do marechal Herring, a quem vou conceder uma medalha pela minha gratidão.
Mareşal Herring'in zekâsı sayesinde oldu. Kendisine takdir madalyası vereceğim.
Ao marechal Herring!
Mareşal Herring'in şerefine!
Herring e eu esperaremos por si na capital.
Herring ve ben sizi başkentte karşılayacağız.
- Bem. Estou em contacto com o marechal Herring, na Osterlich.
Osterlich'de bulunan Mareşal Herring'le haberleşiyorum.
A estação GI apresenta uma emissão de camião, com Red Herring e o seu fantástico coro.
Şimdi de, GI radyo kamyondan kamyona bir bağlantıyla Red Herring ve "Aman Allah Çok Büyükler" korosunu sunar.
- Arenque ( herring ).
Bir de Ringa turşusu.
É um prazer conhecê-la a si, Srta. Harrison.
Ben de tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Herring.
A Joanne Herring fala muito bem de si.
Joanne Herring hakkınızda güzel şeyler söyledi.
Residência da Joanne Herring. Quem fala?
Joanne Herring'in Malikânesi.
Herring, o Congressista Wilson quer falar consigo.
Bayan Herring, Kongre üyesi Wilson görüşmek istiyor.
A Joanne Herring está ao telefone.
Joanne Herring telefonda.
- Sou Grego Ortodoxo, Sra. Herring.
- Yunan Ortodoksu, Bayan Herring.
- É a Sra. Joanne Herring Davis?
Bayan Joanne King Herring Davis mi?
Tem que ser mais razoável, Sra. Herring.
Biraz anlayışlı olmanız gerek, Bayan Herring.
Estou aqui, desde o começo... quando o Sr. Herring comissionou o projecto após a epidemia.
Salgın sonrası, Bayan Herring'in bu projeyi başlattığı ilk zamanlardan beri buradayım.
Herring residência.
Herring malikânesi.
Gravamen para à Sr. Herring. Sim.
Bayan Herring Iütfen, Doktor Gravamen diyin.
Sr. Herring, houve um incidente.
Bayan Herring, bir kaza meydana geldi.
Lamentavelmente, a Sra. Herring não tem planos de quebrar a quarentena.
Üzülerek söylüyorum, Bayan Herring'in kapıları açmak ile ilgili bir planı yok.
Diga a Sra Herring que estou aqui dentro.
Sen, Bayan Herring'e burada olduğumu söyle.
A Sra. Herring está extremamente agradecida pelo seu sacrifício, Dr. Vox.
Bayan Herring, fedakârlığınızdan dolayı size minnettar, Dr. Vox.
Danita Herring, a minha benfeitora.
Danita Herring, iş verenim.
Libertaremos o antídoto antes que o Herring tenha hipótese de soltar o vírus ao mundo.
Herring, mikrobu dünya üzerine salmadan, panzehiri kullanıp onu yok edebiliriz.
Dificilmente Ele é um brinquedo do Herring.
Zor. Herring'in oyuncağı o.
O Herring já tem o que precisa.
Herring zaten istediğini aldı.
Danita Herring.
Danita Herring.
Econtramos o seu pequeno esconderijo, Sra. Herring.
Küçük deponuzu bulduk, Bayan Herring.
Ou o professor Herring?
Ya da Profesör Ringa Balığı mı?
Foi quando gravaste o "Shoals of Herring" para os pais.
Annemle babam için "Ringa Sürüsü" nü söylediğin plak.
Lady Sophie, sou Montague Herring. Tem um telefonema na recepção.
Leydi Sophie Montegue-Harring, resepsiyonda size bir telefon var.
É uma pista falsa ( red herring = peixe ou pista falsa ).
Tütsülenmiş Ringa balığı.
O acusado, John Herring, tendo sido condenado por invadir a casa do Sr. Prince Howland e roubando-lhe algumas colheres, dólares de prata, e vestuário, foi sentenciado a sofrer morte.
Sanık, John Herring Sayın Prens Howland evine zorla girip pek çok kaşık gümüş dolar ve giyim eşyası yağmaladığı için mahkum edildikten sonra acı bir ölüm cezası almıştır.
Um dos primeiros foi uma socialite texana chamada Joanne Herring.
İlk gidenlerden biri, Joanne Hearing adında Teksaslı bir sosyetikti.
Sem registo.
Herring. Kayıt yok.
- Como esta?
Bay Herring, bu Bayan Lennis.
Herring.
İkinci adı :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]