English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Türkçe / Hm

Hm Çeviri Türkçe

981 parallel translation
Simplesmente...
Şu anlama, "Hm!"
- Diz?
- Hm?
Hm. Pena não ter sentido isso há quatro meses atrás.
Bunu 4 ay önce düşünmemenize çok yazık.
- Mm-hm. Só para atirar neles.
- Mm-hm.Sadece vuracaklarında.
Eu vejo.
Mm-hm.
Ela gosta, eu a criei.
Mm-hm. Sevmeli, onu ben büyüttüm.
Pode-se aprender muitas coisas com as flores. Hm!
Çiçeklerden çok şey öğrenebilirmişsin.
Sr. Madden?
Bay Madden? Mm-hm.
Ele não é pago para ser xerife?
Hm. Şeriflikten para kazanmıyor mu?
É aquela senhora bonita que tem um rapazinho, não é?
Küçük oğlu olan güzel kadın değil mi? Garip insanlardan bahsederken bir kere isminiz geçmişti. Mm-hm.
Sim, hmm?
Evet? Hm. Ha!
Vim aqui para me casar com o Tony... porque quero um lar.
Buraya Tony ile evlenmek için geldim... -... çünkü bir yuva istiyorum. - Mm-hm.
Não voltar nunca para lá. - Hm.
Bir daha gitmem.
- Como se chama?
- Mm - hm. - Onun adı nedir?
Nova Iorque, tenho que dizer, tem algumas mulheres bonitas.
- Mm - hm. Söylemeliyim ki, New York City'de Güzel kadınların,
Sou o tipo de homem para viver num lugar assim?
Ben böyle bir yerde yaşayacak tipte bir adam mıyım? Hm?
Ainda não.
- Tümüyle değil. - Hm?
Não acha que devíamos lavar os pratos... e ir para a cama? Bem!
Mm-hm.
Hm... Sentem-se, meus jovens.
Oturun, evlatlarım.
- Mm-hm.
- Evet.
- Mm-hm.
- Hı-hmm.
Coloque grades mais fortes, certo?
Daha güçlü olmalısın hayatım. Hm?
Agora conseguiu.
- Hm? Bir mesaj getirdi.
- Hm?
- Ne?
Está sempre tanto calor no Pecos?
- Pecos hep böyle sıcak mıdır? - Hm?
Já está. Ficaste bem limpo, hm?
Hadi bakalım, seni temizlememiz lazım.
Tem um excelente trabalho para um major ultrapassado, não é verdade? Trouxe-lhe um substituto para o Taylor.
İşi bitmiş bir binbaşıya göre gayet iyi bir işin var, değil mi? Hm. Taylor'ın yerine sana yeni birini getirdim.
Temos que acompanhar as novas tendências, suponho...
Sanırım zamana ayak uydurmam lazım. Hm?
É muito simples - não quero o relatório, apenas desejo microfilmá-lo, sim?
Oldukça basit. Ben dosyayı istemiyorum, Sadece mikrofilmini istiyorum. Hm?
- Mantenha-o sob vigilância S1.
- Onun için S1 güvenliği devam etsin. - Mm-hm.
- Incidentalmente os americanos vigiam o Palmer.
- Aklıma gelmişken. - Hm? ... Amerikalılar Palmer'ı takip ediyorlar.
- Como está?
- Mm-hm.
- Mm-hm.
- Mm-hm.
Com licença, general...
- Affedersiniz, Generalim. - Hm?
ALFÂNDEGA
HM GÜMRÜĞÜ
Como estás hoje?
Bugün nasılsın? Hm?
Está-se a concentrar?
- Konsantre mi oluyorsun? - Mm-hm.
Hm... é dificil de dizer.
Hm... söylemek zor.
Impossível.
Hm, imkansız!
É curioso.
Hm...
- Hum?
Hm?
Serve?
Hm?
Eu já.
Hm.
Bem!
- Mm - hm.
Na mesa.
- Hm?
Cigarro?
Mm - hm.
Não estou a tentar dizer o que deves fazer.
Mm - hm.
Mmm.
Mm-hm.
Ah, mm-hm. Já está.
Yine geldik işte, ücretsiz hemde.
Nada mal, hm?
Kötü sayılmaz, değil mi?
A Fancy nunca pensou nisso, hm?
İşte!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]